Примеры в контексте "Approximately - Сша"

Примеры: Approximately - Сша
The approval of UNHCR headquarters Committee on Contracts was not sought, although the cumulative contracts awarded to this single supplier for these particular services during the emergency totalled approximately $500,000. Контракты не были представлены на утверждение Комитету по контрактам в штаб-квартире УВКБ, хотя совокупная стоимость контрактов, предоставленных только одному этому поставщику для оказания упомянутых услуг в период чрезвычайной ситуации, составила в общей сложности приблизительно 500000 долл. США.
Tangible property losses are raised in all but 20 of the second instalment claims, aggregating KD 41,021,456 (approximately US$141,942,754). Потери материального имущества испрашиваются по всем, кроме 20 претензий второй партии на общую сумму 41021456 КД (примерно 141942754 долл. США).
Twelve claimants in this instalment asserted claims aggregating over KD 3 million (approximately US$10 million) for loss of real property. Претензии в отношении недвижимости истребуются 12 заявителями этой партии и составляют в общей сумме свыше 3 млн. кувейтских динаров (приблизительно 10 млн. долл. США).
The Special Unit also had approximately US$ 1.3 million carried over from the previous programming cycle (1992-1996). Кроме того, Специальная группа располагала остатком средств от предыдущего программного цикла (1992-1996 годы) в размере порядка 1,3 млн. долл. США.
A recent donor conference convened to solicit support for the improvement of the regional network noted that an investment of approximately US$ 4.6 billion was required. На недавней конференции доноров, созванной для мобилизации помощи с целью модернизации региональной транспортной сети, было отмечено, что потребности в инвестициях составляют примерно 4,6 млрд. долл. США.
It is expected that approximately $20 million will be available for children's health projects from the United Nations Foundation, on an annual basis. Предполагается, что ежегодно Фонд Организации Объединенных Наций будет выделять на проекты в области охраны и здоровья детей приблизительно 20 млн. долл. США.
The Field Operation implemented projects worth approximately $1 million financed by different United Nations entities, without the knowledge of, or authorization from, OHCHR management in Geneva. В рамках Полевой операции в Руанде были осуществлены проекты на сумму приблизительно 1 млн. долл. США; эти проекты финансировались различными структурами Организации Объединенных Наций, при этом руководство УВКПЧ в Женеве не имело информации об этих проектах и не санкционировало их осуществление.
Should the Security Council decide on an additional two judges, the related full costs on a one-year basis would be approximately US$ 731,000. Если Совет Безопасности примет решение по дополнительным двум судьям, соответствующие полные ежегодные расходы составят приблизительно 731000 долл. США.
Most of Canada's spending on basic education (approximately $100 million since 1994) has gone to Africa. Большая часть расходов Канады на нужды базового образования (приблизительно 100 млн. долл. США с 1994 года) приходилась на страны Африки.
The Panel's consultants calculated that the reasonable replacement cost for the 16-inch pipeline, including installation, would have been approximately US$15,000,000. Консультанты Группы вычислили, что в разумных пределах затраты по восстановлению 16-дюймового трубопровода, включая его прокладку, могли бы составить около 15 млн. долл. США.
Total programme expenditures for 1999 were in the order of $2 billion, approximately the same level as 1998. Общие расходы по программам в 1999 году составили порядка 2 млрд. долл. США, т.е. остались приблизительно на уровне 1998 года.
Italy pledged 6 billion liras (approximately $2.9 million) and noted that the payment would be made in full by July. Италия объявила взнос в размере 6 млрд. лир (приблизительно 2,9 млн. долл. США) и отметила, что этот взнос будет выплачен полностью к июлю.
In 2000, the Tribunal's experience has shown that the related costs for transporting convicted persons were approximately $4,000 per one convicted person. Как показывает опыт Трибунала за 2000 год, расходы, связанные с транспортировкой осужденных, составляют порядка 4000 долл. США в расчете на одного осужденного.
The difference attributable solely to the change in rate amounted to approximately $12 million, almost half of the total unencumbered balance. Разница, обусловленная лишь изменением ставки, составила примерно 12 млн. долл. США - почти половину всего неизрасходованного остатка.
Since its establishment in 1996, the Trust Fund has awarded grants totalling approximately $14 million to 237 programmes in 109 countries. Со времени своего создания в 1996 году Целевой фонд предоставил субсидии на общую сумму порядка 14 млн. долл. США 237 программам в 109 странах.
They received monthly compensation equivalent to some $500 per month, or approximately the monthly salary of a high public official. Они ежемесячно получают компенсацию в размере приблизительно 500 долл. США, что примерно равно месячной зарплате государственного служащего высокого уровня.
The United Nations system channelled approximately $100 million per year to TCDC activities, about half of which came from UNDP. Система Организации Объединенных Наций ежегодно выделяет на деятельность в области ТСРС приблизительно 100 млн. долл. США, около половины из которых поступают от ПРООН.
The Advisory Committee noted that the General Assembly had already agreed to appropriate an amount of approximately $13 million for supplementary development activities for the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. З. Консультативный комитет отмечает, что Генеральная Ассамблея уже согласилась ассигновать сумму примерно в 13 млн. долл. США на вспомогательную деятельность в целях развития в рамках предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2000-2001 годов.
The investigation yielded evidence that the firm's owners and officials had stolen a total of approximately $400,000 in United Nations equipment from both missions. В результате расследования были получены доказательства того, что владельцы и должностные лица фирмы похитили в обеих миссиях принадлежащее Организации Объединенных Наций имущество на общую сумму, составляющую приблизительно 400000 долл. США.
In this respect, the GPA Coordination Office will propose three demonstration projects (approximately US$ 3 million each) during the period 1999-2001. В этой связи Отделение по координации ГПД предложит три демонстрационных проекта (стоимостью примерно по З млн. долл. США каждый) на период 1999-2001 годов.
The fees paid to the other plan administrators amounted to $6.8 million in 1997, which represented approximately 10 per cent of the total claims processed in that year. В 1997 году сумма сборов, выплаченная другим администраторам планов, составила 6,8 млн. долл. США, что составляет приблизительно 10 процентов от общей суммы, выплаченной по требованиям, обработанным за тот год.
Total approved budgets for the projects of $12 million represented approximately 22 per cent of total approved budgets. Утвержденные бюджеты по проектам на общую сумму 12 млн. долл. США представляли примерно 22 процента всех утвержденных бюджетов.
The Section manages assets valued at approximately $400 million and equipment and services estimated at $150 million annually. Секция управляет имуществом стоимостью примерно в 400 млн. долл. США, а также занимается вопросами, касающимися оборудования и услуг на сумму около 150 млн. долл. США ежегодно.
These focussed efforts resulted in the itemizing of equipment valued at approximately $45 million and the creation of a corresponding database with over 30,000 records. В результате этих целенаправленных усилий была проведена классификация оборудования на общую сумму около 45 млн. долл. США и создана соответствующая база данных, содержащая свыше 30000 записей.
During the first half of 1998, NGOs working in southern Sudan secured approximately $50 million of funding for programmes in both the food and non-food sectors. На протяжении первой половины 1998 года НПО, действующие на юге Судана, предоставили приблизительно 50 млн. долл. США для финансирования программ как в продовольственном, так и непродовольственном секторах.