According to Watson's book, Will You Die for Me?, he carved the word "WAR" on the abdomen of Leno LaBianca's corpse, although the act is sometimes attributed to Krenwinkel. |
Согласно книге Уотсона «Ты умрешь за меня?», именно он вырезал на животе Лино ЛаБьянка слово «ВОЙНА», однако иногда это действие приписывалось Кренуинкел. |
Dzyuba decides to get rid of Skiban, but the driver himself kills the resident although he does not have time to get away from the guards. |
Дзюба решает избавиться от Скибана, но водитель сам убивает резидента, однако не успевает уйти от пограничников. |
Most nouns take the generic measure word ţa, although there are many more specific measure words, such as jon, which is only used to count humans. |
Большинство существительных сочетается с наиболее общим счётным словом ţa, однако существует и много других, более специфических счётных слов, например, jon, которое используется только для счёта людей. |
The Società Italiana Caproni ceased to exist in 1950, although one of its divisions, Caproni Vizzola, endured until 1983 when it was bought by Agusta. |
Компания прекратила существование в 1950 году, однако одно из её подразделений - Caproni Vizzola - просуществовало до 1980 года, в котором было куплено компанией Agusta. |
In 1532, the Viceroyalty of New Spain was created, although the first Viceroy, Don Antonio de Mendoza, would not arrive in Mexico until 1535. |
В 1532 году было создано вице-королевство Новая Испания, однако первый вице-король - Антонио де Мендоса - прибыл в Мексику лишь в 1535 году. |
This field is mostly related to the business environment, although people engaged in other spheres of activity often have to deal with financial documents and the translation and editing of such documents is often necessary too. |
Эта сфера имеет прямое отношение к предпринимательской среде, однако людям, задействованным в других сферах деятельности, нередко приходится иметь дело с текстами финансового характера, и также часто необходим их перевод и/или редактирование. |
No spectral features have been found so far which can be attributed to particular chemical compounds, although the Cassini observations yielded evidence for absorption bands near 0.8 μm and 2.2 μm. |
Спектр кольца не позволяет выделить каких либо химических веществ, однако во время наблюдений Кассини были обнаружены линии поглощения на длине волн 0.8 μm и 2.2 μm. |
The investigation was opened on July 10, 2012 and, although this was not mentioned anywhere, and Stomakhin summonses for questioning did not get up to the time of his detention. |
Уголовное дело было возбуждено 10 июля 2012 года, однако об этом нигде не сообщалось, и Стомахин повесток на допросы не получал вплоть до момента своего задержания. |
Some PlayStation games supported this by swapping the game CD with a music CD, although when the game needed data, players had to swap the CDs again. |
Некоторые игры для PlayStation тоже поддерживали замену диска с игрой на диск с музыкой, однако, когда игре требовались данные, диски снова приходилось менять. |
Within Doctor Who, Jack's personality is relatively light-hearted, although this changes in Torchwood's first series, where he becomes a darker character. |
В «Докторе Кто» Джек предстаёт сравнительно беззаботным, однако он меняется в первом сезоне «Торчвуда», становясь более мрачным. |
However, although Hardy clearly means to criticize Victorian notions of female purity, the double standard also makes the heroine's tragedy possible, and thus serves as a mechanism of Tess's broader fate. |
Однако хотя Харди явно критикует викторианские понятия о женской чистоте, двойные стандарты также делают возможной трагедию главной героини, и служат механизмом дальнейшей судьбы Тесс. |
From early 2005 onwards, however, he would be severely hindered by injuries, although he appeared in 17 games in the 2006-07 campaign, mainly as a left-back due to Emiliano Moretti's forced absence. |
Однако с начала 2005 года Курро сильно мешали травмы, хотя он и появился в 17 матчах в сезоне 2006/07, в основном на позиции левого защитника из-за вынужденного отсутствия Эмилиано Моретти. |
Gounaris himself, however, joined the government in 1908 as Finance Minister, hoping to implement a reformist program, thereby causing the dissolution of the group, although he was soon forced to resign. |
Гунарис, однако, вошёл в правительство в 1908 году в качестве министра финансов в надежде реализовать реформистские программы, тем самым вызывая распад группы, но вскоре был вынужден уйти в отставку. |
However, by tradition, he normally did not take part in debate, although he had the right to do so, and almost never voted from the floor. |
Однако по традиции она не принимала участия в дебатах (хотя имела на это право) и почти никогда - в пленарных голосованиях. |
By the time the council was gathered on September 7, however, a letter had arrived from John Hancock stating Congress's resolution that although New York should not be destroyed, Washington was not required to defend it. |
Однако к 7 сентября, когда совет был собран, прибыло письмо от Джона Хэнкока, сообщавшее резолюцию Конгресса: Нью-Йорк не уничтожать, но Вашингтон не должен и защищать его. |
The term "cross licensing" implies that neither party pays monetary royalties to the other party, although this may be the case. |
Термин «кросс-лицензирование» подразумевает, что ни одна из сторон не выплачивает денежные отчисления другой стороне, однако такие случаи не исключаются. |
All three of the rivers are traditionally excellent salmon fishing rivers, although they now have been infected with the salmon parasite Gyrodactylus salaris. |
Эти три реки всегда были богаты лососем, однако сейчас их воды заражены паразитом Gyrodactylus salaris. |
Additionally, Batman is no longer a founding member of the Justice League of America, although he becomes leader for a short time of a new incarnation of the team launched in 1987. |
Бэтмен уже не является основателем Лиги Справедливости Америки, однако некоторое время был её лидером, когда команда была переформирована в 1987 году. |
Typical voltages used are +5 V or +3.3 V, although systems with other voltages are permitted. |
Стандартные напряжения +5 В или +3,3 В, однако допускаются и другие. |
The reference to monastery here likely means some chambers that existed at the church - although, these were not officially monastic. |
Под «монастырём», возможно, имеются в виду несколько келий, существовавших при храме, которые, однако, официально монастырём не являлись. |
First generation cars were mostly marketed as the Optima, although the Kia Magentis name was used in Europe and Canada when sales began there in 2002. |
Первое поколение чаще обозначалось как Kia Optima, однако в Европе и Канаде, где продажи стартовали в 2002 году, автомобиль получил наименование Kia Magentis. |
Now in his eighties, he is long retired from playing basketball, although he still follows it on TV and attends most home games for the University of Cincinnati, his alma mater. |
В настоящее время, в возрасте 70 лет, он воздерживается от игры в баскетбол, однако продолжает смотреть матчи по телевидению и посещает почти все домашние игры баскетбольной команды своего родного университета Цинциннати. |
Electronic Arts saw a profitable opportunity, and in March 2000, Dungeon Keeper 3 was cancelled in favour of those franchises, although its cancellation was not officially announced until August. |
В Electronic Arts увидели выгодную возможность, и в марте 2000 года игра Dungeon Keeper 3 была отменена для возможности работы по данным направлениям, однако об этом не сообщалось до августа. |
The genome of HHV-7 is very similar to that of HHV-6, although it is about 10% smaller, with a DNA genome of about 145,000 base pairs. |
Геном ВГЧ-7 близок к геному ВГЧ-6, однако меньше его приблизительно на 10%; имеет около 145 тысяч пар оснований. |
The agreement was not a treaty and was not ratified by either government, although it was largely respected. |
Это соглашение не было официальным договором, оно не было ратифицировано ни одним из правительств, однако оно признавалось и уважалось. |