Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Возраст

Примеры в контексте "Age - Возраст"

Примеры: Age - Возраст
He briefly came back from the injury, but age and a struggle to reclaim previous form brought his Leeds career to an end. Он вернулся в состав после травмы, но возраст и трудности возвращения прежней формы привели к концу его карьеры в «Лидс».
Taft was an announced candidate and, given his age, he freely admitted 1952 would be his last chance to win the presidency. Кандидатура Тафта была объявлена, учитывая свой возраст, он легко признал, что 1952 год был его последним шансом стать президентом США.
The carbon analysis of the excavated organic remains has established their exact age: 5568 years. Способом карбонового анализа был установлен их возраст: 5568 лет.
Contarini was only 67 when elected as Doge, a relatively young age for a position frequently inhabited by octogenarians. Когда Франческо Контарини был избран дожем, ему было всего 67 - сравнительно молодой возраст для должности, которую обычно занимали восьмидесятилетние.
There are around 20 further O class stars in the cluster, all main sequence objects implying a very young age for the cluster. Кроме того в скоплении есть около 20 звёзд класса O, все главной последовательности, что подразумевает очень молодой возраст скопления.
An open cluster is a group of up to a few thousand stars that were formed from the same giant molecular cloud and have roughly the same age. Рассеянное звёздное скопление (англ. open cluster) представляет собой группу звёзд (числом вплоть до нескольких тысяч), образованных из одного гигантского молекулярного облака и имеющих примерно одинаковый возраст.
These uniforms continued until the 1950s when after the Butler reforms secondary education was made free and the school leaving age was raised to 15. Эволюция школьной формы продолжалась до 1950-х годов, когда, благодаря реформам Батлера среднее образование стало общедоступным, и возраст выпускника средней школы был поднят до 15 лет.
The minimum age for enrollment decreased from 16 to 15, and Ross now personally interviewed all prospective students to determine if they should be admitted. Минимальный возраст для абитуриентов был снижен с 16 до 15 лет, и Росс стал лично проводить собеседование с поступающими.
Research has identified a number of demographic characteristics that appear to be important influences on cheating, including age, gender and grade point average. Исследования выявили ряд демографических характеристик, которые по-видимому являются важными факторами, влияющими на обман, включающие возраст, гендерную идентичность и средний балл.
In France, until the French Revolution, the marriageable age was 12 years for girls and 14 for boys. Во Франции до Французской революции брачный возраст для девочек составлял 12 лет, для мальчиков 14 лет.
Lucas also said that age need not be a factor, as Ford was 65 and did everything in this movie. Лукас также сказал, что возраст не должен быть фактором, так как Форд был 65 и сделал все в этом фильме.
According to IPC Media, 86% of the magazine's readers are male and their average age is 37 years. Согласно IPC Media 86% читателей журнала - мужчины, и их средний возраст составляет 37 лет.
is understanding and knows their target neither an age limit, other factors of exclusion. понимание и знает свою целевую ни возраст предела, другие факторы отчуждения.
He is 22, but otherwise his young age, Alex is already an experienced professional musician. Ему 22 года, но, несмотря на юный возраст Alex - состоявшийся профессиональный музыкант.
By that time, there was already information that the killers were from age 16 to 18. К тому моменту уже имелись сведения, что возраст убийц от 16 до 18 лет.
This woman was one of the older victims, as her age range was between 35 and 45. Эта женщина была одной из наиболее взрослых жертв, так как её возраст варьировал от 35 до 45 лет.
The voting age was lowered from 24 to 21, although women were still not allowed to vote. Избирательный возраст был понижен с 24 лет до 21 года, хотя женщины не имели права голосовать.
The Family Code, such as the allowed marriage age for girls was risen from 17 to 18 in 2011. Согласно Семейному Кодексу, в 2011 году возраст вступления в брак для девочек, был увеличен с 17 до 18 лет.
The official record of licences dates back to the 18th century but the premises is believed to be closer to five hundred years in age. Архивные записи восходят к 18 век, но считается, что возраст помещений приближается к пяти векам.
Astronomers are able to determine if stars are members of a kinematic group because they share the same age, metallicity, and kinematics (radial velocity and proper motion). Астрономы в состоянии определить, являются ли звезды членами движущейся группы или звездной ассоциации, так как они имеют один и тот же возраст, металличность и кинематику (радиальную скорость и собственное движение).
He says when you get to be our age, you can be sure right away. Он сказал, что учитывая наш возраст, он может быть уверен в этом сразу.
I'm just reading this article here about "Roger Piperson, age 61," a baker who won the lottery last week. Я просто читал эту статью о "Роджере Пиперсоне, возраст 61", пекарь, который выиграл в лотерею на прошлой неделе.
Further, the population is young, with the most likely average age between 4 and 8 billion years for the dominant population. Остальная часть звёздного населения - молодые звёзды, их наиболее вероятный средний возраст лежит между 4 до 8 миллиардами лет.
Revolutionary legislation in 1792 increased the age to 13 years for girls and 15 for boys. Революционное законодательство в 1792 году увеличило возраст до 13 лет для девочек и до 15 лет для мальчиков.
There are exceptions to this for example if you are over 50 years of age or the house is not your family home. Исключением для этого требования является возраст старше 50 лет и дом, не являющийся местом проживания семьи.