If you wear the right clothes, you can look any age. |
Если ты наденешь правильную одежду, то сможешь выглядеть на любой возраст. |
Well, he's at an impressionable age. |
Чтож, у него впечатлительный возраст. |
Then again, I don't really intend to age. |
Опять же, я не подразумеваю возраст. |
All right, let's leave my age out of this. |
Давай оставим мой возраст в покое. |
It's more than my age and my position at the academy. |
Это больше, чем мой возраст и мое положение в Академии. |
Rich white American male, age unimportant, 4.5. |
Богатый, белый, американец, возраст неважен, 4,5. |
She took him back to the age where he still knew her. |
Она вернула его в тот возраст, когда он ее знал. |
Yes, and despite your freakish age, you're also a human. |
Да, и несмотря на свой странный возраст, ты еще и человек. |
But based on these readings, Their biological age is somewhere around 80. |
Но судя по данным, биологический возраст - около 80-ти лет. |
They're too strong for me, you know, my age... |
Знаете, для меня слишком крепкие... кашель, возраст. |
You should note my actual age because my birthday hasn't passed yet. |
Надо написать мой настоящий возраст, мой день рождения ведь ещё не прошёл. |
Layla's age is starting to show. |
Возраст Лейлы дает о себе знать. |
The age you've chosen to end your life too. |
Возраст, в котором выбрал умереть ты. |
It is a cancer aggressive, especially at his age, also extremely serious. |
Весьма агрессивная форма, а её возраст ещё больше усугубляет положение. |
That's no age to die. |
Не тот возраст, чтобы умереть. |
To start with, tell me your name and age. |
Дня начала назовите ваше имя и возраст. |
They did say he's a good age for treatment. |
Они говорят, что у него благоприятный возраст для лечения. |
Said he was at a difficult age. |
Говорил, что у того переходный возраст. |
Perhaps my age is catching up to me. |
Возможно, мой возраст меня догоняет. |
That age when they start keeping secrets. |
Тот возраст, когда они начинают хранить секреты. |
Squeeze it, and you'll return to your proper age. |
Сожми его и ты вернешься в свой возраст. |
Four and a half - is a wonderful age. |
Четыре с половиной... это замечательный возраст. |
Yes, at that age it's more dangerous. |
Да, этот возраст является наиболее опасным. |
When age replaces time, the world's horizons become our memory. |
Когда возраст заменяет время, горизонты мира становятся нашей памятью. |
You can tell height, weight, skin tone, age within 20 years. |
Можно сказать рост, вес, цвет кожи, возраст в пределах 20 лет. |