Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Возраст

Примеры в контексте "Age - Возраст"

Примеры: Age - Возраст
The employee's age must also be taken into account in concluding agreements on work performed outside an employment relationship. Возраст работника также должен приниматься во внимание при заключении соглашений о выполнении работ, не подпадающих под действие трудового соглашения.
The minimum age for Uzbek citizens to acquire active and passive electoral rights is 18. Для граждан Узбекистана установлен минимальный возраст активного и пассивного избирательного права - 18 лет.
That age should be set by the State on the basis of equal criteria for men and women. Этот возраст должен определяться государством на основе равных критериев для мужчин и женщин.
Retirement age in Sweden is 65. Пенсионный возраст в Швеции составляет 65 лет.
The child's age and level of maturity must be taken into account when eliciting her/his views (Section 9). При выяснении взглядов ребенка должны учитываться его/ее возраст и зрелость (статья 9).
Every child must be provided with a birth certificate free of charge whenever he/she needs it to prove his/her age. Каждому ребенку должно бесплатно выдаваться свидетельство о рождении всякий раз, когда ему нужно доказать свой возраст.
The number of overdoses remains small, but patients are mainly between 13 and 26 years of age. Случаев передозировки по-прежнему немного, возраст пациентов колеблется в основном от 13 до 26 лет.
The mandatory retirement age for most employees in the federal civil service has also been eliminated. Также был отменен обязательный возраст выхода на пенсию для большинства сотрудников федеральной гражданской службы.
In many countries the minimum age for marriage is not clearly established, or it is too low and discriminatory. Во многих странах минимальный возраст вступления в брак четко не установлен или является слишком низким и дискриминационным.
The age and ethnic background of the victims are also not separately registered. Возраст и этническое происхождение жертв также не регистрируются отдельно.
As regards food, the alien's age and religion will continue to be taken into account. Применительно к питанию по-прежнему будут учитываться возраст и вероисповедание иностранцев.
The minimum age for obtaining a driving licence is 18 years for both men and women. Минимальный возраст для получения прав на управление автомобилем - 18 лет для мужчин и женщин.
The 1923 project adopted two universal principles from the social security systems: the contributory character and the age limit. В проекте 1923 года использовались два универсальных принципа систем социального обеспечения: принцип страховых взносов и возраст выхода на пенсию.
The 1988 Constitution sets the minimum working age at 14. В Конституции 1988 года устанавливается минимальный возраст для начала занятия трудом на уровне 14 лет.
In exceptional circumstances, the marriageable age for women could be lowered by two years only. В исключительных случаях предусмотренный для женщин возраст вступления в брак может быть уменьшен - но только на два года.
The age for schooling is from 7 to 18. Школьный возраст - 7 - 18 лет.
We use age as a proxy for measuring working experience. При измерении опыта работы в качестве косвенного показателя мы используем возраст.
More than half of our colleagues speak 1-4 foreign languages, and the average age is 43 years. Более половины наших коллег владеют 1-4 иностранными языками, их средний возраст составляет 43 года.
In 41 developing countries, the statutory retirement age is lower for women than for men. В 41 развивающейся стране установленный законом возраст выхода на пенсию у женщин ниже, чем у мужчин.
In addition, the mean age for different drug types is fairly similar in all regions. Кроме того, во всех регионах средний возраст лиц, употребляющих различные виды наркотиков, примерно одинаковый.
The minimum age for admission to work is 15 years. Минимальный возраст для приема на работу - 15 лет.
Their average age is 83, and three-quarters of them are women. Их средний возраст 83 года, причем 3/4 размещенных в них лиц женщины.
Now, the legal age is 18, the same as for men. Теперь же предусмотренный законом возраст, как и в случае мужчин, установлен в 18 лет.
Stage 5: retirement, age 75+ Этап 5: выход на пенсию, возраст 75+
Stage 3: work and school, age 16-34 Этап З: трудовая деятельность и обучение, возраст - 16-34 года