Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Возраст

Примеры в контексте "Age - Возраст"

Примеры: Age - Возраст
A person's maximum heart rate is approximately 220 minus their age. Максимально возможный пульс человека равняется приблизительно 220 минус возраст человека.
Well, you're at the age when you should think about it. Ну, у вас как раз тот возраст, когда следует об этом подумать.
If you are travelling with children, please specify their age. Если Вы путешествуете с детьми, пожалуйста, укажите их возраст.
So average age: 32. I mentioned Средний возраст: 32 года, как я уже и говорил.
The way to read this slide is to look at your age on the horizontal axis. Чтоб понять этот слайд, надо найти ваш возраст на горизонтальной оси.
She wanted to know your age and your husband's job. Она хотела знать ваш возраст и кем работает ваш муж.
Robert says age is just a number. Роберт говорит, что возраст это просто цифра.
It's showing its age a bit, but... Это немного выдаёт мой возраст, но...
My son Adam is at a transitional age right now. У моего сына Адама переходный возраст.
You're that famous president who built that big company despite his young age Вы же тот известный президент, который, несмотря на свой юный возраст, основал огромную компанию.
And their age plus the time period puts us right at the height of the satanic ritual abuse allegations. И их возраст, а также временной период, переносят нас прямо в разгар сатанинских ритуальных злоупотреблений.
This car is registered to Jason Allen Rose, age 23. Автомобиль зарегистрирован на Джейсона Аллена Роуза, возраст 23 года.
I thought the cut-off age was 20. Я думал предельный возраст - 20 лет.
Don't confuse age with rust, Mr. Palmer. Не путайте возраст со старостью, мистер Палмер.
Had I been half as wise when you were that age so... Если бы я был наполовину как мудрый когда вы были, что возраст так...
No, tonight I fell my age upon me. Нет, сегодня я... возраст мне не позволит.
All I could see before me was impending fatherhood, followed by middle age and then death. Всё, что я мог видеть это надвигающееся отцовство, следом за ним средний возраст и, наконец, смерть.
I mean, and Ritchie is at a great age. И у Ричи уже хороший возраст.
But given Lamar's age and circumstance, it's clear a change should be made. Но, учитывая возраст Ламара и обстоятельства, ясно, изменения должны быть сделаны.
And your age, occupation, marital status, nationality. И ваш возраст, род занятий, материальное положение, национальность.
A very aggressive form of cancer and extremely serious at her age. Весьма агрессивная форма, а её возраст ещё больше усугубляет положение.
Because even though it's the same age, it's been reshaped and re-sharpened. Потому что несмотря на тот же возраст, его выправили и заточили.
Okay, Michael Wheeler, age 45, deputy district attorney, Denver, since 2006. Хорошо, Майкл Уилер, возраст 45 лет, заместитель окружного прокурора, Денвера, начиная с 2006 года.
That's too much, specially at his age. Это уже слишком, тем более, учитывая его возраст.
Median age: 28 years old. Средний возраст сотрудников - 28 лет.