Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Возраст

Примеры в контексте "Age - Возраст"

Примеры: Age - Возраст
Here are gender, age, weather, location. Здесь есть пол, возраст, погода, расположение.
The voting age was eventually lowered to eighteen. Возраст голосование был снижен до 18 лет.
Her partner's age also came under scrutiny. Возраст её партнёра также подвергается сомнению.
Being derived from the main ring, the halo has the same age. Если кольцо-гало - производное от Главного кольца, то у него примерно тот же возраст.
Middle-aged and elderly men account for 95%, the average age is 57.5 years old. Демография - 95 % мужчины, средний возраст - 17,5 лет.
Despite his age, he has a "trim figure". Несмотря на молодой возраст, он имел «солидную внешность».
A player's age cannot be older than 20. Возраст игроков не должен превышать 20 лет.
The Hotel de Paris was showing its age. Но Росберг стал показывать свой возраст.
The star's age has been estimated at about 10.6 ± 4 billion years. Возраст звезды оценивается приблизительно в 10,6 миллиарда лет.
However, he was confident of their age. Давал себя знать и его возраст.
As of 2011, the average car age is 9.2 years. По состоянию на ноябрь 2013 средний возраст самолётов составляет 9,9 лет.
Children age six and up can participate. Возраст играющего может быть от 6 лет и больше.
The oldest known animal was 36 years of age. Максимально известный возраст - 36 лет.
The child must be a minor (under 18 years of age). Единственное условие - возраст (не моложе 18 лет).
There is no conscription, and the required age for voluntary military service is 18. Призывной возраст с 18 лет для добровольной военной службы.
Its age is estimated between 6,000 and 8,000 years. Его возраст оценивается в диапазоне от 6000 до 8000 лет.
He did not know his actual age. Никто не знал его настоящий возраст.
You only turn every age once. Каждый возраст бывает раз в жизни.
In fact, I think you're showing your age. Кажется, ты выдаёшь свой возраст.
We have a white male, 50 years of age, name unknown. Тело белого мужчины, возраст - пятьдесят лет, имя - неизвестно.
Even the most beautiful body is soon destroyed by age. Даже самое красивое тело довольно быстро разрушает возраст.
In spite of his age, he returned to politics with great enthusiasm. Несмотря на свой возраст, он с энтузиазмом вернулся к политдеятельности.
I know this is a scary age for you. Я знаю, что тебя пугает твой возраст.
No, I mean your age. Нет, я имею в виду возраст.
He's still a kid, even at his age. Он всё ещё ребёнок, несмотря на возраст.