Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Возраст

Примеры в контексте "Age - Возраст"

Примеры: Age - Возраст
I just restored her to her real age. Я просто вернула её настоящий возраст.
I'm woozy from a gazelle kick earlier, but if he's like a tree the rings might indicate his age. Э, я еще не совсем пришёл в себя после сегодняшнего утра, когда меня лягнула газель, но если он сродни дереву... эти кольца могут указывать на его возраст.
Record names, addresses, age and occupation on every card while you're at it. Записывайте имена, адреса, возраст и род занятий на каждой карточке.
We use the person's age and their gender to start to fill in the personalized risks. Мы берём возраст человека и его пол, чтобы начать заполнять индивидуальные риски.
And, given his age, and he's a smoker. Учитывая его возраст, он - курильщик.
No billows on the auricular surface, so age is late 30s. Ушковидная поверхность крестца гладкая, значит возраст - старше 30.
We're still living with the old paradigm of age as an arch. Мы всё ещё живём согласно старой парадигме, где возраст рассматривается как дуга.
Eighteen is an age for being two-timed. 18 лет - это возраст неверности.
We've got approximate age, height and time frame for her disappearance. У нас есть примерный возраст, рост и сроки исчезновения.
This is a stage, is age. Такой у неё период сейчас, это всё возраст, говорю тебе.
He is here to help us determine the girl's true age. Он поможет на определить истинный возраст девочки.
Adult male, Alistair's height and age. Взрослый мужчина, рост и возраст Алистера.
But she is the perfect age to be a Hollywood actress, 42. Но у неё прекрасный возраст для голливудской актрисы - 42.
Well, old is the right age for lear. Старый - это нужный возраст для Лира.
Approximately 30 to 60 years of age. Возраст приблизительно от 30 до 60 лет.
The only relevant factors are organ suitability, age... В расчёт принимаются только совместимость, возраст...
But her age shouldn't factor into it. Но её возраст не будет помехой.
Male, age as yet undetermined. Мужчина, возраст пока не определён.
Mrs. Cutler had a healthy heart, in spite of her age. У миссис Катлер было здоровое сердце, несмотря на её возраст.
Tell us your name, your age and your hopes. Назовите своё имя, возраст и стремления по жизни.
All right, let's leave my age out of this. Хорошо, но оставим возраст в стороне.
He always said age is just a number. Он всегда говорил, что возраст не имеет значения.
To me, age is just a number. Для меня возраст - лишь число.
That's quite a young age to get pregnant. Это довольно юный возраст для беременности.
James, given your current age, remarks about your granddaughter might draw attention to you. Джеймс, учитывая ваш возраст, упоминание вышей внучки может привлечь к вам внимание.