| Must be your advanced age. | Должно быть это возраст. |
| Death is no respecter of age! | Смерть не уважает возраст! |
| And lies about his age on IMDB. | И скрывает свой возраст? |
| Name, Surname, age... | Имя, фамилия, возраст? |
| That's age, though. | Конечно, возраст всё-таки. |
| I am. I like this age. | Мне нравится этот возраст. |
| What about the age thing? | Роз, а как же возраст? |
| The median age was 51.9 years. | Средний возраст - 51,9 лет. |
| This is the age for that. | Это подходящий для этого возраст. |
| This is just the weight versus the age. | Вес и соответствующий ему возраст. |
| Well, it's an awkward age. | Ну. Переходный возраст. |
| Are you embarrassed by my age? | Тебя смущает мой возраст? |
| No, it's the age. | Нет, это все возраст. |
| It's your age. | Это все твой возраст. |
| I don't see your age. | Не вижу ваш возраст. |
| Your authority, your age... | Ваш авторитет, ваш возраст... |
| Fifteen's a tough age. | Пятнадцать - сложный возраст. |
| Coroner verified the age and the prints. | Следователь подтвердил возраст и... |
| Maybe age is the connection. | Возможно, возраст и влияет. |
| That's a minimum age to serve. | Это минимальный возраст для призывников. |
| Can you guess his age? | Можете вы узнать его возраст? |
| I'm at a difficult age. | У меня трудный возраст. |
| Well, he's the right age. | Ну, возраст подходит. |
| It's just the age. | Это просто такой возраст. |
| You're at a wonderful age. | У тебя прекрасный возраст. |