| You're the perfect age for it. | У тебя для этого прекрасный возраст. |
| Now I'm one of those women lying about her age. | Теперь я одна их тех женщин, которые скрывают свой возраст. |
| Tooth eruption places the age between four and six. | Количество зубов указывают на возраст от 4 до 6. |
| Well, I lied about my age. | Ну, я соврала про возраст. |
| This Includes students who are older or younger than a country's official age range for secondary school. | Включая учащихся, которые старше или младше, чем официально установленный в стране возраст посещения средней школы. |
| You are now Peter Carey, age 24. | Теперь ты Питер Кэри, возраст 24. |
| No, the age at first arrest. | Нет, возраст при первом аресте. |
| Based on your advanced age, I assumed that you use the same passcode for everything... | Учитывая ваш преклонный возраст, я предположил, что вы используете один код для всего... |
| It's the right age, right birthplace, and his parents are listed... | Это подходящий возраст, подходящее место, и его родители внесены в список... |
| They thought you changed her age to marry her. | Вы убедили семью, что меняете ей возраст для женитьбы. |
| You changed her age so that she could give her kidney. | Вы изменили ей возраст для того, что бы она смогла отдать свою почку по закону. |
| Well, my age, my disinterest. | Ну, мой возраст, моя безразличность. |
| I see you know my age. | Вижу, вам известен мой возраст. |
| One of the data points that her research told me about was age. | Некоторые данные указывают на то, что ее исследования могли бы указать возраст. |
| Carlton Chase, age 39. Well-to-do realtor, single, lived in the area all his life. | Карлтон Чейс, возраст 39, состоятельный риэлтор, холост... живёт в этом районе, всю свою жизнь. |
| I was incapable of telling your age. | Я был не в состоянии назвать твой возраст. |
| It's not age, you never had wings. | Возраст ни при чём, у тебя никогда и не было крыльев. |
| To pretend to age and then move on before my nature was suspected. | Скрыть свой истинный возраст и исчезнуть, пока меня не раскрыли. |
| Given Sean's age and circumstances of his disappearance... | Учитывая возраст Шона и обстоятельства его исчезновения... |
| Approximate age, 30, 35 years. | Приблизительный возраст, 30, 35 лет. |
| JASEPH: Not only the type of tree, but also its age. | Можно узнать не только семейство дерева, но и его возраст. |
| The human brain peaks as early as age 24. | Пик способностей человеческого мозга приходится на возраст 24 лет. |
| It's just the age when nothing fits. | Это возраст когда ничего не устраивает. |
| His nationality, real name, age and birthplace are unknown. | ≈го национальность, насто€щее им€, возраст и место рождени€ неизвестны. |
| They found a woman named Natalya Konina... Her height and age were a close match to Anna Prokopchuk. | Они нашли женщину по имени Наталья Конина... её возраст и вес почти совпадали с Анной Прокопчук. |