| His informants ranged in age between 40 and 90. | Возраст его собеседников составлял от 40 до 90 лет. |
| Despite its age, however, the crater is relatively well-preserved. | Несмотря на свой возраст, кратер довольно неплохо сохранился. |
| The estimated age is 1.6 billion years. | Возраст оценивается в 1,6 млрд лет. |
| If necessary, please communicate to the hotel the age and the number of children. | В случае необходимости, пожалуйста, укажите возраст и количество детей, путешествующих с Вами. |
| The ages of globular clusters place a bound on the age limit of the entire universe. | Возраст шаровых скоплений накладывает ограничение на предельный возраст всей Вселенной. |
| The maximum age dropped from 31 to 28. | Максимальный возраст уменьшился с 31 года до 28 лет. |
| When creating a character, one may choose an age between ten and seventeen. | При создании персонажа можно выбрать возраст от 10 до 17 лет. |
| Despite his age, he has staged more than 30 performances. | Несмотря на свой возраст, поставил более 30-ти спектаклей. |
| By studying their abundances in open cluster stars, variables such as age and chemical composition are fixed. | При изучении их содержания в звёздах скопления такие переменные, как возраст и химический состав, являются зафиксированными. |
| Her age had not been internationally recognized. | Однако её возраст не признан международно. |
| By the early 20th century, radiometric dating allowed the Earth's age to be estimated at two billion years. | В начале ХХ века радиометрическое датирование позволило определить возраст Земли, оценка составила два миллиарда лет. |
| And with age these things increase. | Но надо делать скидку на ее возраст. |
| Critics noted that, despite its age, the Quake III engine was used well. | Критики отметили, что, несмотря на свой возраст, движок Quake III используется хорошо. |
| They are also the national heritage, as their age is several centuries, so they are under state protection. | Они также являются национальным историческим наследием, так как их возраст составляет несколько веков, поэтому они находятся под государственной защитой. |
| The aim of the AGG is to prevent and abolish discrimination on various grounds including age. | Цель AGG состоит в том, чтобы предотвратить и отменить дискриминацию на различных основаниях, включая возраст. |
| Even the far situated NGC 2419 (~100 kpc from galactic center) has a similar age. | Даже крайне расположенный NGC 2419 (~ 100 кпк от центра Галактики) имеет тот же возраст. |
| That indicates a much greater age, perhaps over 10 billion years. | Это указывает на намного больший возраст, возможно, свыше 10 миллиардов лет. |
| The pension reform would have raised the women's retirement age to 65. | Пенсионная реформа повышала пенсионный возраст для женщин до 65 лет. |
| For work that harms a child's health, safety, or morals, the minimum age is eighteen years old. | Если работа вредит здоровью, безопасности или нравственности подростков, то минимальный возраст составляет 18 лет. |
| Instead it consistently referred to the present age so that the church was currently experiencing the eschaton. | Вместо этого он последовательно ссылался на нынешний возраст, чтобы церковь в настоящее время переживала эшатон. |
| Don't take any notice of my official age. | И не обращайте внимания на официальный возраст. |
| The child has the right to watch a movie genre, how it responds (parents have the obligation to check the age criteria). | Ребенок имеет право смотреть фильмы жанра, как оно реагирует (родители обязаны проверить возраст критериев). |
| He loves buying new "toys" and acts like a spoiled child, despite his age. | Он любит покупать новые игрушки и ведёт себя как избалованный ребёнок, несмотря на свой возраст. |
| Both - age and other criterias allow them to do this in accordance with the law. . | И возраст, и другие критерии позволяют делать это в соответствии с законом». |
| One of her other discoveries was finding that not all stars that were common were the same age. | Одно из ее других открытий заключалось в том, что не все распространенные звезды имеют одинаковый возраст. |