That call I got earlier - it was from a man in Afghanistan named Amir Khan. |
Тот звонок был от человека из Афганистана по имени Амир Хан. |
Came back from Afghanistan with her unit about two months ago and received an army commendation. |
Вернулась из Афганистана со своей воинской частью пару месяцев назад и получила воинскую награду. |
We have several teams in the main part of Afghanistan. |
У нас есть несколько команд в разных частях Афганистана. |
You came from Afghanistan to see how I turned out? |
Ты приехал из Афганистана, чтобы увидеть, как я поживаю? |
The one with Ollie's things from Afghanistan. |
Которая была с вещами Олли из Афганистана. |
Found exclusively in southwest Afghanistan, which was... |
Живет исключительно на юго-западе Афганистана, где... |
Marty Hagen was helping to smuggle stolen items just like it from Afghanistan, using his uncle's business as cover. |
Марти Хаген помогал перевозить контрабандой такие же краденые вещи из Афганистана, используя дела дяди как прикрытие. |
He's from Afghanistan, but it's a very obscure dialect. |
Он из Афганистана, но это очень редкий диалект. |
Stanislaw Tarasenko entered the United States illegally through Canada, from Afghanistan. |
Станислав Тарасенко нелегально въехал в Соединенные Штаты через Канаду из Афганистана. |
At this very moment, the president is at Arlington Cemetery, laying to rest three Navy SEALs who perished on a mountainside in Afghanistan. |
Сейчас президент на Арлингтонском кладбище провожает в последний путь трех морских котиков, которые погибли в горах Афганистана. |
Look, when I got back from Afghanistan, sleep was a tricky place. |
Слушай, когда я вернулась из Афганистана, спать было довольно сложно. |
Stephanie visited her every day since she got back from Afghanistan three days ago. |
Стефани посещала её каждый день с тех пор как вернулась из Афганистана три дня назад. |
I already hit the ground when I came back from Afghanistan. |
Я уже однажды упал на землю, когда вернулся из Афганистана. |
He was a dead man before he even left Afghanistan. |
Он был уже мертв, до того как вернулся с Афганистана. |
Labs confirmed it's a real nasty pseudomonas strain, unique to Afghanistan. |
Лаборатория подтвердила, что это действительно штамм синегнойной палочки, уникальный для Афганистана. |
He flew into LAX yesterday morning from Afghanistan. |
Он вылетел в ЛА вчера утром из Афганистана. |
Just returned from a tour in Afghanistan where he was assigned to a security post. |
Только что вернулся из Афганистана, где был приписан к сторожевому отряду. |
There's this army guy in Afghanistan that I met on Twitter. |
Есть один солдат из Афганистана, с которым я в Твитере познакомилась. |
The President announced Afghanistan's readiness to join the ECO Trade and Development Bank. |
Президент объявил о готовности Афганистана вступить в состав Банка торговли и развития ЭКО. |
The Afghanistan Police Academy has now integrated this into the training curriculum. |
К настоящему моменту Полицейское училище Афганистана сделало это пособие частью своей учебной программы. |
The programme assists the Government in developing its capacity and required structures to increase access to and implementation of disability services throughout Afghanistan. |
Данная программа предусматривает помощь правительству в развитии своего потенциала и создании требуемых структур для расширения доступа и внедрения услуг инвалидам на всей территории Афганистана. |
The consolidated appeal for Afghanistan, seeking $657 million, is currently 31 per cent funded. |
Сводный призыв для Афганистана, рассчитанный на получение 657 миллионов долларов, в настоящее время профинансирован на 31 процент. |
The remaining provinces in central and eastern Afghanistan, which were poppy-free in 2010, are expected to retain that status. |
Остальные провинции в центре и на востоке Афганистана, которые в 2010 году были безмаковыми, этот статус, как ожидается, сохранят. |
Construction of a secure compound on land provided free of charge by the Government of Afghanistan is under way in Kandahar. |
В Кандагаре ведется сейчас строительство защищенного комплекса на участке, бесплатно предоставленном правительством Афганистана. |
The promise of progress that a stable and flourishing Afghanistan would bring to its neighbours and the wider region cannot be overstated. |
Невозможно преувеличить всю притягательность прогресса, который стабильность и процветание Афганистана принесли бы его соседям и всему региону. |