Английский - русский
Перевод слова Additionally
Вариант перевода Кроме того

Примеры в контексте "Additionally - Кроме того"

Примеры: Additionally - Кроме того
Additionally, capital inflows have led to pressure for exchange rate appreciation, thereby hampering the recovery of exports from the region. Кроме того, приток капитала обусловил понижательное давление на обменный курс, препятствуя тем самым восстановлению экспорта из региона.
Additionally, work on OSI techniques yet to be developed (e.g. multispectral and infrared imaging and active seismic surveys) has been initiated. Кроме того, была начата работа по разработке новых методов ИНМ (например, многоспектральной и инфракрасной съемки и активного сейсмического мониторинга).
Additionally, the Seismic Aftershock Monitoring System has been optimized and work on the development of a concept of operations for continuation period techniques has been carried out. Кроме того, была оптимизирована Система сейсмического мониторинга афтершоков и проведена работа по разработке концепции операций для периода продолжения инспекций.
Additionally, the absence of domestic violence legislation and lack of support systems for victims makes it difficult to address the problem in a holistic manner. Кроме того, отсутствие законодательства по вопросам насилия в семье и недостаточный уровень систем поддержки жертв насилия затрудняют комплексное решение этой проблемы.
Additionally, women were the main actors in mobilizing citizens to join this programme, mobilizing between 1,500 and 3,000 people in one adjudication site. Кроме того, женщины были основными участниками кампании привлечения населения к этой программе, мобилизуя от 1500 до 3000 человек на одном участке регистрации земли.
Additionally, as a confidence-building measure, the Conference encouraged the nuclear weapon states to agree as soon as possible on a standard reporting form. Кроме того, в качестве меры укрепления доверия Конференция рекомендовала государствам, обладающим ядерным оружием, как можно скорее согласовать стандартизированную форму доклада.
Additionally, the CD is the most representative forum for such discussions and is home to more than 30 years of valuable expertise in related fields. Кроме того, КР является самым представительным форумом для таких дискуссий и располагает более чем 30-летним ценным опытом в смежных областях.
Additionally, the value of knowledge that is practically acquired was stressed, such as learning by doing and the development of non-cognitive skills. Кроме того, было отмечено значение знаний, полученных практическим путем, например обучение в процессе деятельности и развитие некогнитивных навыков.
Additionally, Mr. Momen highlighted the multiple positive benefits of addressing education, such as its effect on reducing poverty and increasing incomes. Кроме того, г-н Момен подчеркнул многочисленные позитивные эффекты от уделения внимания образованию, например влияние на сокращение масштабов нищеты и увеличение дохода.
Additionally, the Customary Law Program is able to provide Sentencing Circle services to the courts, pursuant to the Criminal Code and the YCJA. Кроме того, Программа обычного права обеспечивает судам услуги по вынесению приговоров на основании Уголовного кодекса и ЗУПН.
Additionally, the ambulance transports patients to the hospital and back when they are in need of emergency care. Кроме того, скорая помощь доставляет пациентов в больницу и обратно в тех случаях, когда они нуждаются в неотложной помощи.
Additionally, the document will provide guidance on communication techniques and accessible technologies that can be used to support inclusion of children with disabilities. Кроме того, в документе будут представлены рекомендации в отношении методов общения и доступных технологий, которые могут использоваться для поддержки интеграции детей-инвалидов.
Additionally, many staff and interviewees reported that ineffective communication was a key factor adversely affecting the Department's ability to achieve its desired results. Кроме того, многие сотрудники и интервьюируемые указали, что неэффективная связь является одним из главных факторов, отрицательно сказывающихся на способности Департамента добиваться желаемых результатов.
Additionally, it was actively engaged in the development and negotiations of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Кроме того, «Инклюжн интернэшнл» активно участвовала в подготовке Конвенции о правах инвалидов и в переговорах по этому вопросу.
Additionally, the Federation is represented at the WHO Advisory Group for the tenth revision of the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. Кроме того, Федерация имеет представителя в Консультативной группе ВОЗ, которая осуществляет десятую редакцию Международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем.
Additionally, brokered long-term contractual agreements - such as market alliances, commodity chains, and public and private outgrower schemes - have been effective in improving the livelihoods of smallholder farmers. Кроме того, эффективными средствами улучшения условий жизни мелких фермеров являются брокерские долгосрочные соглашения, такие как рыночные альянсы, сырьевые производственно-сбытовые цепочки и схемы государственных и частных подрядов.
Additionally, two existing support staff posts - G4 and G6 - should be upgraded to G5 and G7, respectively. Кроме того, предлагается повысить уровень двух существующих должностей вспомогательных сотрудников с О4 и О6 до О5 и О7, соответственно.
Additionally, he expressed concern that the Algerian delegation had not complied with the requests of his delegation to provide more information on the matter. Кроме того, представитель Соединенных Штатов выразил обеспокоенность тем, что правительство Алжира не выполнило просьбы его делегации о предоставлении дополнительной информации по данному вопросу.
Additionally, the Chamber admitted into evidence the testimony of 14 witnesses without requiring them to appear for cross-examination. Кроме того, Камера приняла показания 14 свидетелей, не требуя их явки для перекрестного допроса.
Additionally, pursuant to resolution 1683 (2006), the Government of Liberia is required to mark all weapons imported under granted exemptions. Кроме того, правительство Либерии в соответствии с резолюцией 1683 (2006) должно маркировать все единицы оружия, импортируемого на основании предоставленных исключений.
Additionally, the Representative held discussions with the UNESCO Secretariat and Heads of Member States' missions to UNESCO in Paris, in November 2008. Кроме того, представитель провел обсуждение с секретариатом ЮНЕСКО и руководителями представительств государств-членов при ЮНЕСКО в Париже в ноябре 2008 года.
Additionally, CATW drafted written and oral interventions relevant to the priority themes at the 50th, 51st and 52nd sessions of the Commission. Кроме того, КБТЖ разработала письменные и устные материалы, касающиеся приоритетных тем пятидесятой, пятьдесят первой и пятьдесят второй сессий Комиссии.
Additionally, domestic resources are unlikely to be adequate in meeting the health needs of populations living in many of the world's poorest countries. Кроме того, внутренние ресурсы вряд ли достаточны для удовлетворения потребностей в медицинских услугах населения, проживающего во многих беднейших странах мира.
Additionally, the Working Group agreed upon the following technical requirements: Кроме того, члены Рабочей группы согласовали следующие технические требования:
Additionally, it reviewed three elements of the US research CUN, although this CUN was later withdrawn by the Party. Кроме того, он рассмотрел три элемента ЗВП для целей исследований в США, хотя эта ЗВП позднее была снята Стороной.