Английский - русский
Перевод слова Additionally
Вариант перевода Кроме того

Примеры в контексте "Additionally - Кроме того"

Примеры: Additionally - Кроме того
Additionally, stockpiling and illicit movements of methyl bromide were already hampering the phase-out. Кроме того, создание запасов и незаконные перевозки бромистого метила уже сдерживают усилия по поэтапной ликвидации.
Additionally, a guidance document is being developed further to assist countries in completing the questionnaire. Кроме того, продолжается разработка директивного документа для оказания помощи странам в завершении работы над вопросником.
Additionally, the IDF was conducting a legitimate operation to remove mines and other explosive devices in the area. Кроме того, ИДФ проводили законную операцию по ликвидации мин и других взрывных устройств в этом районе.
Additionally, cross-border cooperation was presented as an implementation tool of polycentric development. Кроме того, трансграничное сотрудничество рассматривается в качестве одного из средств реализации идей полицентрического развития.
Additionally, concentrations of certain toxic substances are near or even beyond toxic levels. Кроме того, концентрация определенных токсичных веществ приближается или даже превосходит уровни токсических доз.
Additionally, specific target compounds that might be expected according to the inventory can be analysed. Кроме того, можно провести анализ конкретных целевых соединений, присутствия которых можно ожидать исходя из результатов инвентаризации информации.
Additionally, he explained the UNECE reform process. Кроме того, он пояснил процесс реформы ЕЭК ООН.
Additionally, a new project was proposed to develop a standard for retail cuts. Кроме того, был предложен новый проект, касающийся разработки стандарта на отрубы/части для розничной торговли.
Additionally, recruitment initiatives could create awareness beyond the sector on the job and career opportunities in inland shipping. Кроме того, инициативы по набору персонала могут улучшить информированность за пределами этого сектора о возможностях занятости и карьеры во внутреннем судоходстве.
Additionally, new tactics involving the use of chlorine gas in their weapons systems is worrisome. Кроме того, тревогу вызывает новая тактика, связанная с использованием ими в качестве оружия газообразного хлора.
Additionally, it is envisaged that the Appeals Chamber will be assisted by four interns at any given time. Кроме того, предусматривается, что Апелляционной камере все время будут оказывать помощь четыре стажера.
Additionally, it will seek to promote businesses and the export of goods directly related to renewable energy. Кроме того, он будет стремиться содействовать развитию коммерческих предприятий и экспорта товаров, непосредственно связанных с возобновляемыми источниками энергии.
Additionally, the open seats provide opportunities for the community on the mainland to influence election outcomes. Кроме того, открытые места в парламенте дают возможность общине за пределами острова оказывать влияние на исход выборов.
Additionally, information is spread over many institutions. Кроме того, информация рассредоточена по многим учреждениям.
Additionally, empirical research on the link between trade, trade liberalization and growth is part of the overall research programme. Кроме того, в общую программу исследований включены эмпирические исследования относительно связи торговли с ее либерализацией и ростом.
Additionally, RCNYO is now the clearing house for the "development account" projects to enforce complementarities and create synergies. Кроме того, ОСРК в настоящее время является координационным центром по проектам "счета развития" для обеспечения взаимодополняемости и создания эффекта синергизма.
Additionally, an accelerated reaction and decision-making process by Member States might also further shorten the convocation period. Кроме того, дальнейшее уменьшение периода назначения экзаменов может обеспечить ускорение реакции и принятия решений государствами-членами.
Additionally, other items listed below might be considered: Кроме того, могут быть рассмотрены и другие вопросы, а именно:
Additionally it provides an extra reminder to consignors. Кроме того, оно является дополнительным напоминанием для грузоотправителей.
Additionally, research and activities that have been conducted by international institutions and experts have been considered in the work. Кроме того, в ходе этой работы рассматривались исследования и деятельность, проведенные международными учреждениями и экспертами.
Additionally, there was a discussion on the injury criteria. Кроме того, обсуждался вопрос о критериях получения травмы.
Additionally, UNDP needs to continue its emphasis on the broader electoral cycle approach, which centres on longer-term support. Кроме того, ПРООН необходимо продолжать акцентировать внимание на усилении подхода к избирательному циклу, основой которого является долгосрочная поддержка.
Additionally, the UNDP/GEF business plan for 2007-2011 anticipates securing another $925 million in grant funding from GEF. Кроме того, план работы ПРООН/ГЭФ на 2007 - 2011 годы предусматривает выделение ГЭФ в виде займов еще 925 млн. долл. США.
Additionally, the team oversaw the procurement, transportation, distribution and storage of electoral materials. Кроме того, группа осуществляла руководство в приобретении, перевозке, распределении и хранении избирательных материалов.
Additionally, statements for consultation procedures and the like are, if possible, jointly drafted and submitted. Кроме того, заявления для процедур консультации и другие аналогичные материалы, насколько это возможно, готовятся и представляются совместно.