Английский - русский
Перевод слова Additional
Вариант перевода Дополнительный

Примеры в контексте "Additional - Дополнительный"

Примеры: Additional - Дополнительный
All these efforts constitute an additional arrangement to pre-empt and mitigate any human right violations on the part of state officials. Все эти усилия представляют собой дополнительный механизм с целью упредить и смягчить любые нарушения прав человека со стороны государственных служащих.
Brazil encouraged the establishment of an additional mechanism for separated families. Бразилия призвала создать дополнительный механизм для разлученных семей.
This was an implicit additional contribution that the World Bank made to ICP. В этом состоял косвенный дополнительный вклад Всемирного банка в ПМС.
On the contingency fund, UNDP was keen to include an additional fund within its toolbox to maintain a results focus. Что касается чрезвычайного фонда, то ПРООН намерена включить в свой инструментарий дополнительный фонд для сохранения результатов в центре внимания.
Given that pupils pay school fees, an additional year in secondary school represents further costs that they often cannot afford. Поскольку учащиеся оплачивают обучение в школе, дополнительный год в средней школы означает и дополнительные расходы, которые они часто покрыть не могут.
When training courses are longer than one month, staff shall be entitled to half the established allowance for the additional period. Когда продолжительность учебных курсов превышает один месяц, сотрудникам полагается половина установленной суммы на дополнительный период.
Furthermore, they are offered additional courses in Dutch as a foreign language and study other subjects. Кроме того, у них есть возможность пройти дополнительный курс голландского языка как второго и продолжить образование.
It had to have an additional component built into it. Видимо, в него был встроен какой-то дополнительный компонент.
But here's some additional advice. Но вот Вам еще один дополнительный совет.
Ms. Schweikert, we have one additional question, and this one is from the jury. Мисс Швейкерт, у нас есть дополнительный вопрос, от присяжных.
After all, there is an additional clause in our contract. В конце концов, в нашем договоре имеется дополнительный пункт.
For an additional dollar a year, they now offer coverage for the zombie apocalypse. За дополнительный доллар в год, они предложили идею зомби аппокалипсиса.
Conversely, in the second set, the blocks do touch the curves, but there's an additional common element. И наоборот, во втором наборе блоки касаются изогнутых линий, но здесь имеется дополнительный общий элемент.
Mr. Bordal, I understand you have one additional witness. Мистер Бордал, я так понимаю, у вас есть дополнительный свидетель.
During the course of the biennium 2010-2011, one additional floor will be needed to accommodate the 41 posts requested in the present report. В течение следующего двухгодичного периода потребуется один дополнительный этаж для размещения 41 сотрудника в должностях, испрашиваемых в данном документе.
The Commission should then shed additional light on questions concerning the scope, interpretation and application of such clauses. Затем Комиссии следует пролить дополнительный свет на вопросы, касающиеся сферы охвата, толкования и применения таких клаузул.
This additional and lowest layer of structure contains locations that will now be defined as project centres. Этот дополнительный и самый низкий уровень структуры содержит объекты, которые отныне будут определяться в качестве проектных центров.
Secondly, it was asserted that the banking sector would be assuming additional risk. Во-вторых, утверждают, что дополнительный риск придется на банковский сектор.
His Government had ratified an additional protocol on safeguards and advocated for that instrument as the international standard in non-proliferation. Правительство страны оратора ратифицировало дополнительный протокол о гарантиях и рассматривает данный документ как международную норму в области нераспространения.
Reparations are a way of providing social justice in post-conflict societies, and are an effective additional accountability mechanism. Компенсация - это один из способов обеспечения социальной справедливости в переживших конфликты обществах и эффективный дополнительный механизм установления ответственности.
UNEP work in technology support and industry has received additional impetus with the development of the Bali Strategic Plan. С разработкой Балийского стратегического плана деятельности ЮНЕП в области оказания технической поддержки и промышленности был придан дополнительный стимул.
Although customs retain the ultimate responsibility and control responsibilities, it is an additional means of control. Хотя основная ответственность и полномочия в данном отношении сохраняются за таможней, это позволило создать дополнительный механизм контроля.
In his statement, the representative of Spain announced that his Government would contribute an additional 100,000 euros toward implementation of the Convention. В своем выступлении представитель Испании объявил, что его правительство сделает дополнительный взнос в размере 100 тыс. евро на цели, связанные с осуществлением Конвенции.
An additional weighting will then be given to pupils with particularly severe language problems. Для учащихся, испытывающих особые проблемы с языком, будет предусмотрен дополнительный весовой коэффициент.
Those who did not have land had additional incentive to demonstrate loyalty to the Government in order to acquire it. Люди, не имевшие земли, имели дополнительный стимул к тому, чтобы продемонстрировать свою лояльность правительству и таким образом получить землю.