Английский - русский
Перевод слова Additional
Вариант перевода Дополнительный

Примеры в контексте "Additional - Дополнительный"

Примеры: Additional - Дополнительный
We should use the elections to add additional momentum to the strategic shifts that began this year. Мы должны использовать выборы для того, чтобы придать дополнительный импульс стратегическим усилиям, начатым в этом году.
The additional battalion pledged by Burundi has yet to be deployed. Обещанный Бурунди дополнительный батальон еще не развернут.
The new and significantly improved framework allows the Government to hereby submit a further additional report. Новая и значительно улучшенная структура позволяет правительству представить сейчас еще один дополнительный доклад.
The second additional report should simultaneously be considered the third, fourth, and fifth periodic report on the Convention. Второй дополнительный доклад должен одновременно считаться третьим, четвертым и пятым периодическими докладами по Конвенции.
I have one additional speaker on my list, the Ambassador of the Russian Federation. У меня в списке есть еще один дополнительный оратор - посол Российской Федерации.
The additional paragraph he had just proposed would then be incorporated in all concluding observations on States parties' reports in the future. Тот дополнительный пункт, который он только что предложил, таким образом, будет затем включен во все последующие замечания по докладам государств-участников в будущем.
These parents are entitled to an additional three months unpaid leave. Им предоставляется дополнительный трехмесячный неоплачиваемый отпуск.
The last exchange with the Committee against Torture took place in May 1999 when the first additional report was presented. Последние контакты с Комитетом против пыток имели место в мае 1999 года, когда был представлен первый дополнительный доклад.
Article 47 allows the buyer to fix an additional period of time for any obligation the seller has thus far not performed. Статья 47 разрешает покупателю установить дополнительный срок для любого обязательства, которое до сих пор не исполнил продавец.
Within the framework of the Committee on Environmental Policy's mandate, an additional post would be used to service the Aarhus Convention. В рамках мандата Комитета по экологической политике дополнительный сотрудник мог бы заниматься таким вопросом, как обслуживание Орхусской конвенции.
In total, the listings and its additional issuance of shares brought revenues of 4.0 billion Yuan. В общей сложности котировка на бирже и дополнительный выпуск акций позволили получить средства в размере 4 млрд. юаней.
Sources of financing and demonstration that the funding is additional; е) источники финансирования и подтверждение того, что финансирование имеет дополнительный характер;
That also provides additional incentive for progress in the area of constitution-making. Оно также дает дополнительный стимул усилиям по достижению прогресса в области разработки конституции.
The resolutions of the General Assembly on the strengthening of cooperation in the region of South-East Europe will gain additional momentum. Оно придаст дополнительный импульс процессу осуществления резолюций Генеральной Ассамблеи, направленных на укрепление сотрудничества в регионе Юго-Восточной Европы.
Instead, participants at a high-level Ministry meeting suggested allocating additional tools and funding to develop new interrogation techniques not involving physical force. Вместо этого участники министерского совещания высокого уровня предложили выделить дополнительный инструментарий и финансовые ресурсы для разработки новых методов проведения допросов без применения физической силы.
The Court consists of the Chief Justice and any additional judge. В суде заседают главный судья и еще один дополнительный судья.
We urge all other countries to bring an additional protocol into force as soon as possible. Мы настоятельно призываем все другие страны как можно скорее ратифицировать Дополнительный протокол, с тем чтобы он мог вступить в силу.
Nevertheless, an additional credit had been arranged to pay the country's arrears to the Organization. Тем не менее был организован дополнительный кредит для погашения задолженности страны Организации.
The translation of 2,470 pages and the preparation of summary records would require the recruitment of additional short-term staff. Для перевода 2470 страниц и составления кратких отчетов потребуется набрать дополнительный персонал по краткосрочным контрактам.
Those steps entailed an additional set of responsibilities for MONUC related to the implementation of the actes d'engagement and the Nairobi communiqué. В связи с этими мерами на МООНДРК лег дополнительный круг обязанностей, связанных с осуществлением соглашений об обязательствах и найробийского коммюнике.
She inquired why the additional personnel had not yet taken up their posts. Она интересуется, почему до сих пор не прибыл дополнительный персонал.
An additional list of UNIFEM programmes can be found in the Annual Reports. Дополнительный перечень программ ЮНИФЕМ содержится в ежегодных докладах.
Every State that concludes its own additional protocol based on the model agreement makes a contribution to international security. Каждое государство, заключающее свой собственный дополнительный протокол на основе типового соглашения, вносит вклад в укрепление международной безопасности.
UNDP is requesting that the Executive Board extend the second GCF by one additional year until the end of 2004. ПРООН просит Исполнительный совет продлить вторые рамки глобального сотрудничества на один дополнительный год до конца 2004 года.
The objective is to offer additional analysis to States already engaged in the fight against terrorism and in implementing resolution 1373. Цель состоит в том, чтобы дать возможность провести дополнительный анализ государствам, которые уже ведут борьбу с терроризмом и занимаются осуществлением резолюции 1373.