Английский - русский
Перевод слова Additional
Вариант перевода Дополнительный

Примеры в контексте "Additional - Дополнительный"

Примеры: Additional - Дополнительный
Additional game content may be downloaded by scanning QR codes on actual Coke Zero bottles. Дополнительный игровой контент можно получить путём сканирования QR-кодов со специальных банок и бутылок Coca-Cola Zero.
Additional control during steelmaking is given by analysing a crude steel sample of each heat. Дополнительный контроль в процессе производства стали обеспечивается путем отбора проб жидкой стали при каждой плавке.
Additional energy consumption is related to all secondary measures (end-of-pipe or add-on control measures). Принятие любых вторичных мер (меры, принимаемые в конце технологической цепочки или послепроизводственные меры) предполагает дополнительный расход энергии.
Additional pressure may arise if proposals to phase-down the use of saturated HFCs are adopted. Может возникнуть дополнительный осложняющий фактор в случае принятия предложений относительно поэтапного сокращения использования насыщенных ГФУ.
Additional maternity leave increased to 26 weeks giving most mothers up to one year off work in total. Дополнительный отпуск по беременности и родам увеличился до 26 недель, благодаря чему большинство матерей имеют возможность не работать в общей сложности до одного года.
Additional prison warders would be hired and given training in the rights of detainees and the prohibition of torture. Планируется провести дополнительный набор тюремных надзирателей, для которых будет организована учебная программа по разъяснению прав заключенных и запрещению пыток.
NPT state parties should be encouraged provisionally to apply the Additional Protocol until it enters into force for them. Государствам - участникам Договора о нераспространении ядерного оружия следует рекомендовать тем временем применять Дополнительный протокол до его вступления для них в силу.
We urge all States parties to take action and sign the Additional Protocol as soon as possible. Мы настоятельно призываем все государства-участники принять меры и подписать Дополнительный протокол как можно скорее. Венгрия с 1991 года активно участвует в программе поддержки гарантий Агентства и по-прежнему привержена продолжению этой деятельности.
Those countries should have a Comprehensive Safeguards Agreement and its Additional Protocol brought into force, with the cooperation of the IAEA. Страны, желающие использовать ядерную энергию в мирных целях, должны, однако, в сотрудничестве с МАГАТЭ ввести в действие соглашение о всеобъемлющих гарантиях и дополнительный протокол к нему.
Support to consider the Additional Protocol as a condition of supply: EU lobbying for universalisation of CSA and Additional Protocol Выступления в поддержку того, чтобы Дополнительный протокол рассматривался в качестве одного из условий поставки: Европейский союз добивается всеобщего присоединения к Соглашению о всеобщих гарантиях и Дополнительному протоколу к нему.
b For substances that are considered to be carcinogenic, the guideline value is the concentration in drinking-water associated with an excess lifetime cancer risk of 10-5 (one additional cancer per 100000 of the population ingesting drinking-water containing the substance at the guideline value for 70 years). Ь Для веществ, считающихся канцерогенными, приводимая норма соответствует такой их концентрации в питьевой воде, при которой добавочный риск ракового заболевания на протяжении жизни составит 10-5 (один дополнительный случай заболевания на 100000 человек, потребляющих питьевую воду с нормативной концентрацией вещества в течение 70 лет).
(a) Increase education budget to 6 per cent of GDP: The current Government, in its annual budget for 2004-2005 has introduced additional cesss on education towards this end. а) Увеличить бюджетные расходы на образование до 6 процентов ВВП: в этих целях нынешнее правительство в своем ежегодном бюджете на 2004 - 2005 годы ввело дополнительный налог на образование.
During the period from 1 January to 30 June 2006, an additional contribution of $3,000 was received from Thailand. a 2004: Indonesia, Pakistan and Thailand; 2005: Indonesia, Kazakhstan, Pakistan, Republic of Korea and Thailand. В период с 1 января по 30 июня 2006 года был получен дополнительный взнос в размере 3000 долл. США от Таиланда. а 2004 год: Индонезия, Пакистан, Казахстан, Пакистан
Pension reform generally implied a three-pillar system consisting of (a) a mandatory publicly administered pay-as-you-go system; (b) a mandatory privately managed pillar fully funded by individual savings accounts; and (c) a voluntary pillar funded by individual savings for additional protection. а) обязательная, находящаяся под государственным регулированием часть выплат из текущих доходов; Ь) обязательная, находящаяся в частном управлении часть, полностью финансируемая за счет личных сберегательных счетов, и с) добровольная часть, финансируемая из личных сбережений, обеспечивающая дополнительный уровень защиты.
Additional capacity is required for institutional development; including strengthening results-based management and guidance to staff. Дополнительный потенциал требуется для организационного развития, включая укрепление системы управления, ориентированной на конкретные результаты, и директивного руководства персоналом.
That agreement, as well as the Additional Protocol, will be ratified soon by the Haitian Parliament. Вскоре парламент Гаити ратифицирует этот Договор и Дополнительный протокол.
It is for that reason that, on 13 May, Zambia signed its Additional Protocol. Вот почему 13 мая Замбия подписала Дополнительный протокол.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned having deposited their full powers, have signed this Additional Protocol. В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся полномочные представители подписали настоящий Дополнительный протокол.
The Additional District Court held that there was no agreement executed between the parties, rejecting Unissi's motion to appoint an arbitrator. Дополнительный окружной суд определил, что между сторонами не было оформлено соглашения, и ходатайство о назначении арбитра отклонил.
Indonesia has also adopted the Code of Conduct and Additional Protocol of the IAEA. Индонезия приняла также Кодекс поведения и Дополнительный протокол Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
Additional game content may be downloaded by scanning QR codes on actual Coke Zero bottles. Дополнительный игровой контент можно получить путём сканирования QR-кодов со специальных банок и бутылок Coca-Cola Zero.
Additional control during steelmaking is given by analysing a crude steel sample of each heat. Дополнительный контроль в процессе производства стали обеспечивается путем отбора проб жидкой стали при каждой плавке.
Additional energy consumption is related to all secondary measures (end-of-pipe or add-on control measures). Принятие любых вторичных мер (меры, принимаемые в конце технологической цепочки или послепроизводственные меры) предполагает дополнительный расход энергии.
Additional pressure may arise if proposals to phase-down the use of saturated HFCs are adopted. Может возникнуть дополнительный осложняющий фактор в случае принятия предложений относительно поэтапного сокращения использования насыщенных ГФУ.
Additional maternity leave increased to 26 weeks giving most mothers up to one year off work in total. Дополнительный отпуск по беременности и родам увеличился до 26 недель, благодаря чему большинство матерей имеют возможность не работать в общей сложности до одного года.