Английский - русский
Перевод слова Additional
Вариант перевода Дополнительный

Примеры в контексте "Additional - Дополнительный"

Примеры: Additional - Дополнительный
Any nation seeking nuclear technology for peaceful programmes must be obliged to implement the International Atomic Energy Agency Additional Protocol to the comprehensive safeguards. Любое государство, стремящееся к приобретению ядерной технологии для мирных программ, должно обязаться выполнять Дополнительный протокол Международного агентства по атомной энергии о всеобъемлющих гарантиях.
The Additional Protocol of the International Atomic Energy Agency (IAEA) is a good example in this regard. Дополнительный протокол Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) является хорошим примером в этой связи.
My Government would like to request countries that have not yet done so to sign and conclude the Additional Protocol. Мое правительство хотело бы призвать страны, которые еще не сделали этого, подписать и заключить Дополнительный протокол.
Additional Protocol I to the Geneva Conventions only requires that they possess an adequate level of expertise in IHL. Дополнительный протокол I к Женевским конвенциям лишь требует, чтобы они располагали адекватным уровнем квалификации по МГП.
Additional public resources should be devoted to the provision of education and health services in rural and remote areas. Следует выделять дополнительный объем государственных ассигнований на обеспечение образования и медико-санитарного обслуживания в сельских и отдаленных районах.
Latvia has signed Additional Protocol III and the draft law is about to be passed by Saeima. Латвия подписала Дополнительный протокол III, и в ближайшее время сеймом должен быть принят соответствующий законопроект.
Additional civilian police personnel will be deployed progressively, as dictated by training needs and the Mission's operational requirements. С учетом потребностей в проведении подготовки и оперативных потребностей Миссии постепенно будет разворачиваться дополнительный персонал гражданской полиции.
The Additional Protocol on strengthened IAEA safeguards offers Middle East states an important confidence building opportunity. Крупную возможность для укрепления доверия сулит ближневосточным государствам Дополнительный протокол об усиленных гарантиях МАГАТЭ.
Ireland has signed an Additional Protocol with the IAEA and expects the necessary steps for ratification to be completed before the end of 2003. Ирландия подписала Дополнительный протокол с МАГАТЭ и полагает, что необходимые шаги по его ратификации будут завершены до конца 2003 года.
Strengthening the safeguards system is an urgent task, and it is important that as many countries as possible conclude the Additional Protocol. Укрепление системы гарантий является неотложной задачей, и важно, чтобы как можно больше стран заключили Дополнительный протокол.
We urge those yet to conclude an Additional Protocol to do so as quickly as possible. Мы настоятельно призываем тех, кто еще не заключил Дополнительный протокол, сделать это как можно скорее.
Additional revisions were made throughout 2000 based on the comments received on the first draft and further internal discussions. В течение 2000 года на основе комментариев, полученных по первому проекту, и дальнейших внутренних обсуждений был проведен дополнительный пересмотр.
The Additional Protocol would update the Convention in order to meet the obligations devolving in terms of resolution 1373. Дополнительный протокол поможет привести Конвенцию в соответствие с современными требованиями в целях выполнения обязательств, проистекающих из резолюции 1373.
In May 2005, Colombia had signed an Additional Protocol to its safeguards agreement and was working towards its ratification. В мае 2005 года Колумбия подписала Дополнительный протокол к своему соглашению о гарантиях и работает над его ратификацией.
Additional progress is evident in the disbanding of illegal armed groups throughout the country. Дополнительный прогресс наблюдается и в роспуске незаконных вооруженных формирований по всей стране.
Additional assessments were undertaken with regard to two country-based QRW activities. Дополнительный анализ был проведен в отношении двух страновых проектов по линии МБР.
Additional legislation is being formulated that will outline the powers of provincial councils and their relationship to national Government institutions. Разрабатывается дополнительный закон, в котором будут определяться полномочия провинциальных советов и их отношения с национальными правительственными институтами.
Additional Protocol I of the Geneva Conventions contains the most recent formulation of these IHL rules and reflects customary law in these areas. Дополнительный протокол I к Женевским конвенциям содержит самые последние формулировки этих норм МГП и отражает обычное право в этих областях.
All the five nuclear-weapon States signed an Additional Protocol with IAEA and shall seek to ratify their agreements as soon as possible. Все пять обладающих ядерным оружием государств подписали Дополнительный протокол с МАГАТЭ и будут стремиться ратифицировать свои соглашения как можно скорее.
The States Members of the Council of Europe deemed the Additional Protocol necessary to harmonize the fight against this kind of crime. Государства-члены Совета Европы сочли данный дополнительный протокол необходимым для целей правового регулирования борьбы с этим типом преступлений.
Additional progress was achieved during the recent round of the Six-Party Talks held in Beijing last month. В ходе недавнего раунда шестисторонних переговоров, состоявшегося в Пекине в прошлом месяце, был достигнут дополнительный прогресс.
Additional administrative and support personnel will also be deployed. Будет также развернут дополнительный административный и вспомогательный персонал.
The IAEA Board of Governors, however, approved the Model Additional Protocol in May 1997. Тем не менее в мае 1997 года Совет управляющих МАГАТЭ утвердил типовой дополнительный протокол.
This is why the Additional Protocol now must be recognized as the new minimum standard for effective safeguards. Поэтому в настоящее время Дополнительный протокол следует признать в качестве нового минимального стандарта эффективных гарантий.
At the time of writing, 112 States have signed Additional Protocols and 78 have brought them into force. На момент составления настоящего документа 112 государств подписали Дополнительный протокол и 78 обеспечили его вступление в силу.