Английский - русский
Перевод слова Additional
Вариант перевода Дополнительный

Примеры в контексте "Additional - Дополнительный"

Примеры: Additional - Дополнительный
We strongly urge all States to swiftly ratify the IAEA Additional Protocol. Мы обращаемся ко всем государствам с настоятельным призывом как можно скорее ратифицировать Дополнительный протокол МАГАТЭ.
All States should therefore sign, ratify and implement the Additional Protocol without delay. В этой связи все государства должны незамедлительно подписать и ратифицировать Дополнительный протокол и приступить к выполнению его положений.
Malta also signed and ratified the Additional Protocol and the Second Additional Protocol to the European Convention on Extradition on 20th November 2000. 20 ноября 2000 года Мальта подписала и ратифицировала также Дополнительный протокол и Второй дополнительный протокол к Европейской конвенции о выдаче.
To strengthen those safeguards, all States should sign an Additional Protocol with the IAEA. Kazakhstan has already signed that Additional Protocol. Для подкрепления этих гарантий все государства должны подписать дополнительный протокол к соглашению с МАГАТЭ. Казахстан уже подписал этот дополнительный протокол.
When the Act implementing the Additional Protocol has been adopted by Parliament, that competency will be extended to the Additional Protocol. Когда закон о применении дополнительного протокола будет утвержден парламентом, эта компетенция станет распространяться и на дополнительный протокол.
This Additional Protocol shall apply to electronic consignment notes issued and used in a State Party to this Additional Protocol. Настоящий Дополнительный протокол применяется к электронным накладным, выдаваемым и используемым в государстве, являющемся Стороной настоящего Дополнительного протокола.
Eight years after the adoption of the model Additional Protocol, and despite the agreement reached at the 2000 Review Conference that Additional Protocols should be implemented by all States Parties to the NPT, an Additional Protocol has not been brought into force by 106 States. Хотя после принятия типового Дополнительного протокола прошло восемь лет и несмотря на договоренность, достигнутую на Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора, о том, что дополнительные протоколы должны быть имплементированы всеми государствами - участниками ДНЯО, 106 государств не ввели в действие Дополнительный протокол.
Additional Protocol as a condition of supply: EU lobbying for universalization of CSA and Additional Protocol Дополнительный протокол как условие поставок: ЕС выступает за придание универсального характера Соглашению о всеобъемлющих гарантиях и Дополнительному протоколу.
We welcome the fact that 138 States have signed an Additional Protocol and that 115 States have an Additional Protocol in force. Мы приветствуем тот факт, что 138 государств подписали дополнительный протокол и что в 115 государствах он уже вступил в силу.
Additional Protocol: To enhance IAEA's ability to detect possible clandestine nuclear activities carried out by non-nuclear-weapon States, France signed an Additional Protocol to its 1998 safeguards agreement (entry into force 30 April 2004). В целях укрепления потенциала МАГАТЭ в области обнаружения тайной деятельности в ядерной сфере, осуществляемой государствами, не обладающими ядерным оружием, Франция в 1998 году подписала дополнительный протокол к заключенному ею ранее Соглашению о гарантиях (вступил в силу 30 апреля 2004 года).
Additional capacity will be required in order for the entity to make a notable difference. Для достижения заметного прогресса структуре потребуется дополнительный потенциал.
Additional manpower will be required to supervise the construction and effective maintenance of these new bases. Для строительства и эффективного технического обслуживания этих новых баз потребуется дополнительный персонал.
Germany also calls upon all States to adopt the IAEA Additional Protocol as the nuclear verification standard. Германия также призывает все государства принять Дополнительный протокол МАГАТЭ в качестве стандарта ядерного контроля.
1.9. Additional lighting unit means the part of a headlamp system that provides the bend lighting. 1.9 Дополнительный световой модуль означает часть системы фар, которая обеспечивает подсветку поворотов.
Additional review of national legislation on disability needs to be conducted. Необходим дополнительный анализ национального законодательства по вопросам инвалидности.
Additional staff is needed in the Office to provide support to the military contingents and their deployment and to the decentralization of disarmament, demobilization and reintegration. В канцелярии требуется дополнительный персонал для содействия развертыванию воинских контингентов и децентрализации разоружения, демобилизации и реинтеграции.
Romania had, in fact, ratified the Additional Protocol to the Convention on cybercrime. Румыния действительно ратифицировала Дополнительный протокол к Конвенции по киберпреступности.
In February 2010, the Philippines ratified the IAEA Additional Protocol. В феврале 2010 года Филиппины ратифицировали Дополнительный протокол МАГАТЭ.
Jamaica is a State Party to the IAEA and has signed the Additional Protocol. Ямайка является участником МАГАТЭ и она подписала Дополнительный протокол.
The Additional Protocol and the development of strengthened and integrated safeguards are the most recent manifestation of that. Дополнительный протокол и разработка усиленных и комплексных гарантий стали самыми последними проявлениями этого процесса.
It should be recalled that the Model Additional Protocol commits the IAEA not to apply the AP in a mechanistic or systematic way. Следует напомнить, что Типовой дополнительный протокол обязывает МАГАТЭ не применять ДП механистическим или систематическим образом.
The Model Additional Protocol should be the universal norm for verifying compliance with the Treaty. Типовой дополнительный протокол должен стать универсальным стандартом для проверки соблюдения Договора.
It had also signed an IAEA Additional Protocol. Оно подписало также Дополнительный протокол МАГАТЭ.
The international community had taken the initiative to strengthen the safeguards system by adopting the Model Additional Protocol. Международное сообщество выступило с инициативой укрепления системы гарантий, приняв Типовой дополнительный протокол.
A bilateral agreement with the IAEA and the Additional Protocol are currently in force in Lithuania. В настоящее время в Литве действуют двустороннее соглашение с МАГАТЭ и Дополнительный протокол.