Английский - русский
Перевод слова Additional
Вариант перевода Дополнительный

Примеры в контексте "Additional - Дополнительный"

Примеры: Additional - Дополнительный
The World Conference on Human Rights provided an additional impetus to counter child exploitation linked with the sale of children. Всемирная конференция по правам человека придала дополнительный импульс борьбе с эксплуатацией детей, связанной с торговлей детьми.
The law therefore contains an additional mechanism for obstructing the naturalization process. Таким образом, в Закон заложен дополнительный механизм торможения процесса натурализации.
His tour of duty was renewed on 1 October 1993 for an additional one-year period. Срок его полномочий был возобновлен 1 октября 1993 года на дополнительный годичный период.
The Security Council welcomes in this regard the decision of the Secretary-General to dispatch a team of additional humanitarian personnel to Haiti. Совет Безопасности приветствует в этой связи решение Генерального секретаря направить в Гаити дополнительный гуманитарный персонал.
Once the plans for demobilization are more fully developed, additional personnel may be required to provide assistance to cantonment sites. Как только будут разработаны более полные планы по демобилизации, может потребоваться дополнительный персонал для оказания помощи в местах расквартирования.
It is estimated that, when the Tribunal begins its deliberations, additional staff would be required. Предполагается, что, когда Трибунал начнет функционировать, потребуется дополнительный персонал.
An additional report was therefore required. В связи с этим необходим дополнительный доклад.
Government interest and support in entrepreneurship development programmes were indicated by additional inputs made available to expand the projects. О заинтересованности и поддержке правительств в связи с программами развития предпринимательства свидетельствовал их дополнительный вклад на цели расширения проектов.
In particular, the capacity of small firms to bear higher risks and raise additional capital may be limited. В частности, ограниченными являются возможности брать на себя более высокие риски и мобилизовывать дополнительный капитал у мелких фирм.
Presumably, this will include the cost of additional staff likely to be required. Возможно, они будут включать в себя расходы на дополнительный персонал, который может потребоваться.
An additional generic factor may be applied to reflect the level of intensity of use. Кроме того, может применяться дополнительный общий коэффициент, позволяющий учесть степень интенсивности использования имущества.
An additional month would allow more cases to be resolved at this stage. Дополнительный месяц позволит разрешать на этом этапе большее количество споров.
As from September 1995, there will be an additional Election Committee constituency to elect Legislative Council members. С сентября 1995 года будет создан дополнительный избирательный округ Комитета по выборам с целью избрания членов в Законодательный совет.
We are prepared to make available additional personnel, both civilian and military, in order to bring this idea closer to realization. Мы готовы предоставить дополнительный персонал - как гражданский, так и военный, - с тем чтобы ускорить реализацию этой идеи.
He called upon the UNU to make additional contributions and inputs into the work of the United Nations. Он призвал УООН внести дополнительный вклад в деятельность Организации Объединенных Наций.
These initiatives are encouraging because they represent more than additional capital: they represent innovative models in themselves. Такие инициативы внушают оптимизм, поскольку они представляют собой нечто большее, чем дополнительный капитал, - речь идет о новаторских моделях.
The Co-Chairmen will provide an additional report before the expiration of the 100-day period. Сопредседатели представят дополнительный доклад до истечения периода в 100 дней.
This has had the additional detrimental effect of delaying the completion of investigations and assessments of certain missile and chemical issues. Такая позиция нанесла дополнительный вред тем, что задержала завершение расследований и оценку некоторых вопросов, связанных с ракетами и химическим оружием.
Ghana and Guinea have also indicated that they would each be prepared to provide an additional battalion. Гана и Гвинея также сообщили о том, что они смогут предоставить дополнительный батальон.
One additional voting station was allowed to open at Tallinn. Один дополнительный пункт голосования было разрешено открыть в Таллинне.
Such workers are, with statutory limitations, entitled to one additional day off for each holiday credit month. Такие лица имеют право, с учетом предусмотренных законом ограничений, на один дополнительный день отпуска за каждый отработанный месяц.
The Commission added an additional topical issue to its agenda entitled "Critical problems in economic statistics". Комиссия внесла в свою повестку дня дополнительный тематический вопрос, носящий название "Критические проблемы экономической статистики".
The Summit's timing offers the campaign an important additional impetus. Сроки проведения Встречи на высшем уровне позволяют придать кампании важный дополнительный импульс.
Increased labour migrations and refugee movements are an additional source of family tension and disintegration and are contributing to increased responsibilities for women. Расширение масштабов миграции рабочей силы и перемещение беженцев представляют собой дополнительный фактор, создающий напряженность в семьях и приводящий к их распаду, который, кроме того, способствует расширению обязанностей женщин.
Thus, a total number of 51 additional Professional staff will be required to expand the identification commission as recommended. Таким образом, для рекомендованного расширения Комиссии по идентификации потребуется в общей сложности 51 дополнительный сотрудник категории специалистов.