Diverging information received (see para 17). |
Расхождения в полученной информации (см. пункт 7). |
That resolution notably contains provisions for consolidating reports (see para. 20). |
В упомянутой резолюции содержатся, в частности, положения, предусматривающие возможность объединения докладов по связанным темам (см. пункт 20). |
UNFPA should establish standards and guidelines for premises-related expenditure (para. 73). |
ЮНФПА следует разработать стандарты и руководящие принципы в отношении расходов, связанных с помещениями (пункт 73). |
Resolution 53/138 of 9 December 1998, para. |
Резолюция 53/138 от 9 декабря 1998 года, пункт 18. |
Most recently in resolution 63/111, para. |
В последний раз в резолюции 63/111, пункт 21. |
See also resolution 59/122, para. |
См. также резолюцию 59/122, пункт 70. |
Resolution 46/182 of 19 December 1991, annex, para. |
Резолюция 46/182 от 19 декабря 1991 года, приложение, пункт 4. |
Further information about the Colloquium is available at. Ibid., para. |
Более подробная информация о коллоквиуме размещена по адресу: . Там же, пункт 298. |
Security Council resolution 1535, para. |
Резолюция 1535 Совета Безопасности, пункт 2 постановляющей части. |
Cases available at. GA Res. 60/1, para. |
С делами можно ознакомиться по адресу: . Резолюция 60/1 Генеральной Ассамблеи, пункт 109. |
See E1 Second Instalment report, para. |
См. доклад по второй партии "Е1", пункт 97. |
Inland transportation - reimbursement for climatic and environmental changes (para. 67). |
Наземная перевозка - возмещение в связи со сменой климатических зон и экологических условий (пункт 67). |
Interaction with non-Committee members (para. 72). |
З. Взаимодействие с государствами, не являющимися членами Комитета (пункт 72). |
Record of de-listed entries (para. 23). |
Данные о позициях, исключенных из перечня (пункт 23). |
This claim was subsequently withdrawn (see para. 5.1). |
Это утверждение было впоследствии снято (см. пункт 5.1). |
The Registrar is responsible for implementing the budget, with the assistance of the Finance Division (see para. 89 above). |
Ответственность за исполнение бюджета несет Секретарь, которому помогает Финансовый отдел (см. пункт 89, выше). |
With regard to the medical opinions submitted by the complainants (para. 4.4 above), they were found not conclusive. |
Что касается медицинских заключений, представленных заявителями (пункт 4.4 выше), то их нельзя охарактеризовать как неопровержимые. |
However, eight police officers were subject to various disciplinary sanctions (see para. 7.2). |
Тем не менее на восемь сотрудников полиции были наложены различные дисциплинарные санкции (см. пункт 7.2). |
Refer to para. 2.20 in note 2 below. |
См. пункт 2.20 примечания 2 ниже. |
Similar delays are now being reported with respect to the electronic training management system (see para. 69 above). |
Поступила информация об аналогичных задержках с внедрением электронной системы управления учебной подготовкой (см. пункт 69 выше). |
The proposed budget also includes an additional 71 civilian staff (see also para. 24 below). |
Кроме того, в предлагаемом бюджете дополнительно предусмотрена 71 должность гражданского персонала (см. пункт 24 ниже). |
The proposed budget also includes a request for 82 new posts (see para. 27 below). |
Предлагаемый бюджет также включает просьбу о создании 82 новых должностей (см. пункт 27 ниже). |
The Advisory Committee does not recommend approval of the proposed amendment to regulation 7.5 (see para. 26 above). |
ЗЗ. Консультативный комитет не рекомендует утверждать предлагаемую поправку к положению 7.5 (см. пункт 26 выше). |
Among these requirements are reporting obligations related to public participation (see para. 23 above). |
Среди этих требований имеются обязательства по представлению отчетности в связи с участием общественности (см. пункт 23 выше). |
The meeting inserted the new text on Size tolerance (see para.). |
Участники сессии включили в стандарт новый текст, посвященный допускам по калибру (см. пункт 9). |