The case was also transmitted to the Government of Colombia (see para. 125). |
Этот случай был также доведен до сведения правительства Колумбии (см. пункт 125). |
As noted above (para. 4), the Special Rapporteur visited Lahore and Karachi Central Jails. |
Как указывалось выше (пункт 4), Специальный докладчик посетил центральные тюрьмы Лахора и Карачи. |
However, at his insistence, a bar fetter as described above (para. 50) was shown to the Special Rapporteur. |
Однако по его настоянию Специальному докладчику были показаны кандалы с перекладиной, описанные выше (пункт 50). |
The Special Rapporteur reported that in Vojvodina cases of discriminatory treatment had allegedly occurred (para. 186). |
Специальный докладчик сообщил о случаях дискриминационного обращения, которые, как утверждают, имели место в Воеводине (пункт 186). |
Competence to conclude treaties lies with the Executive (Constitution, art. 99, para. 11). |
Право заключать договоры принадлежит исполнительной власти (пункт 11 статьи 99 Конституции Республики). |
They also deliver social-educational programmes for the family (para. 33). |
Они тоже предлагают социально-образовательные программы для семей (пункт ЗЗ). |
The Georgian authorities acknowledged (para. 27) that torture continued to occur in places of detention. |
Грузинские власти признают (пункт 27), что в местах заключения продолжают иметь место случаи применения пыток. |
It also highlighted the need to further strengthen North-South and South-South cooperation in technology transfer (para. 57). |
Была также подчеркнута необходимость дальнейшего укрепления сотрудничества по линии Север-Юг и Юг-Юг в области передачи технологий (пункт 57). |
3 Johannesburg Declaration, paras. 27 and 29; and Monterrey Consensus, para. 23. |
З Йоханнесбургская декларация, пункты 27 и 29; и Монтеррейский консенсус, пункт 23. |
9 Monterrey Consensus, para. 23. |
9 Монтеррейский консенсус, пункт 23. |
10 Millennium Declaration, para. 30; Road map, paras. 301-303. |
10 Декларация тысячелетия, пункт 30; План осуществления, пункты 301 - 303. |
Sweden, Views adopted on 15 May 1998, para. |
против Швеции, Соображения, принятые 15 мая 1998 года, пункт 6.5 |
He was grateful for the statistics provided on administrative sanctions in response to the Committee's requests (para. 128). |
Он благодарит за статистические данные об административных санкциях, переданные по просьбе Комитета (пункт 128). |
Criminal Code, art. 160, para. |
Статья 160, пункт 4, Уголовного кодекса. |
Article 75, para. 2, of ICC Statute. |
Пункт 2 статьи 75 Статута МУС. |
FAO reported that it has continued to assist small island developing States in their capacity-building efforts (see para. 605). |
ФАО сообщила, что она продолжает оказывать помощь малым островным развивающимся государствам в их усилиях по созданию потенциала (см. пункт 605). |
IMO document MEPC 57/21, para. |
Документ ИМО МЕРС 57/21, пункт 5.11. |
Resolution 58/240, preamble and para. |
Резолюция 58/240, преамбула и пункт 26. |
See also para. 2 in which "the importance of involving all stakeholders" is underlined. |
См. также пункт 2, в котором подчеркивается «важность вовлечения всех заинтересованных сторон». |
As rephrased, para. 2 read as follows: "2. |
В переформулированном виде пункт 2 гласил следующее: "2. |
Information on the situation of women migrants should also be included (see Durban Programme of Action, para. 31). |
В докладах также должна содержаться информация о положении женщин-мигрантов (см. Дурбанскую программу действий, пункт 31). |
The Committee recommended that Finland should take all available measures to guarantee the legal safeguards for asylum-seekers (para. 12). |
Комитет рекомендовал Финляндии принять все возможные меры для обеспечения просителям убежища правовых гарантий (пункт 12). |
The Committee was concerned at the increasing number of racist acts (para. 16). |
Комитет выразил обеспокоенность по поводу роста числа расистских актов (пункт 16). |
Resolution 63/239, annex, para. |
Резолюция 63/239, приложение, пункт 19. |
Most recently in resolution 63/111, para. 111; see also paras. |
Последний такой призыв сформулирован в резолюции 63/111, пункт 111; см. также пункты 112-114. |