Английский - русский
Перевод слова Para
Вариант перевода Пункт

Примеры в контексте "Para - Пункт"

Примеры: Para - Пункт
This clause will be considered below (para. 9). Эта оговорка будет рассмотрена ниже (пункт 9).
Opinion of 16 January 2008, Case C-402/05, at para. Заключение от 16 января 2008 года, дело С-402/05, пункт 30.
Source: . See para. 30 above. Источник: . См. пункт 30 выше.
Dissenting Opinion of Judge Al-Khasawneh, para. Особое мнение судьи аль-Хасауна, пункт 4.
Further clarification of the proposal to eliminate some final performance reports (para. 20) was also needed. Необходимо также уточнить предложение об отказе от некоторых заключительных докладов об исполнении бюджетов (пункт 20).
Actual expenditure and income information appeared in table 1 (para. 1). Информация о фактических расходах и доходах приводится в таблице 1 (пункт 1).
Ibid., para. 36 and footnote 56. Там же, пункт 36 и сноска 56.
See the judgment cited in footnote 86, para. Указанное выше постановление, сноска 86, пункт 78.
See also Mr. Tsuruoka, ibid., para. См. также г-н Цуруока, там же, пункт 69.
For recent developments relating to the Mediterranean Special Area under MARPOL 73/78, see para. 225 above. Информацию о последних событиях, касающихся статуса Средиземного моря как особого района согласно МАРПОЛ 73/78, см. выше, пункт 225.
14 Agreed conclusions 2002/1, para. 20. 14 Согласованные выводы 2002/1, пункт 20.
23 Agreed conclusions 2000/2, para. 13. 23 ЭКОСОС, согласованные выводы 2000/2, пункт 13.
Such criminal groups also carried out so-called "express" kidnappings (see para. 11 above). Эти преступные группы совершают также так называемые "экспресс" - похищения (см. выше пункт 11).
See CPPS and Vanuatu statements in LC 29/17, para. 4.18 and annex 5, respectively. См. заявления ПКЮТО и Вануату в документе LC 29/17, пункт 4.18 и приложение 5, соответственно.
Total preliminary estimate for 2002-2003 (para. 6) Общая предварительная оценка на 2002 - 2003 годы (пункт 6)
UNHCR should review completed projects to ensure that they are promptly closed (para. 76). УВКБ следует проводить обзор завершенных проектов для обеспечения их скорейшего закрытия (пункт 76).
See para. 251 and footnote 428 above. См. пункт 251 и сноску 428 выше.
Jones case, especially the opinion of Lord Hoffmann, para. Дело Джонса, особенно мнение лорда Хоффмана, пункт 71.
International Labour Organization, General Survey on Migrant Workers, 1999, para. Международная организация труда, Общий обзор положения трудящихся мигрантов, 1999 год, пункт 560.
The Human Rights Committee sees no reason for derogation from them in other emergency situations falling short of war, para. Комитет по правам человека не усмотрел никаких оснований для возможного отступления от них в других чрезвычайных ситуациях помимо войны, пункт 16).
See also para. 138 above on "preventive objections". См. также пункт 138 выше по поводу «превентивных возражений».
Ibid., para. 7 of the summary. Там же, пункт 7 резюме.
15 See main document, para. 60. 15 См. главный документ, пункт 60.
It also refers to the Human Rights Committee communications 993/2001,994/2001 and 995/2001, para. Оно также ссылается на сообщения Комитета по правам человека 993/2001,994/2001 и 995/2001, пункт 6.4.
Article VII para 2 also indicates that consensus of the Parties would be needed for an extension. Пункт 2 статьи VII также указывает, что для продления понадобился бы консенсус сторон.