Примеры в контексте "Who - Кто"

Примеры: Who - Кто
We are the ones who like you for who you are. Мы те, кто любит тебя такой, какая ты есть.
Those men who just went out, who are they? Мужчины, которые только что от тебя ушли, кто они такие?
It' one who was talking about not knowing who she was... Это та... которая все твердила, что не знает, кто она...
I am going to put together a palate that expresses who you are and who I want you to be. Я собираюсь совместить вместе то, что отражало бы кто ты есть и кем я хочу тебя видеть.
I would remind you that the only attorneys who benefit from cases of this magnitude are ones who have emerged victoriously. Хотел бы напомнить вам, что из дела такого масштаба могут извлечь выгоду только те адвокаты кто выиграет это дело.
And then along came a very charismatic man who knew who was to blame, and my father followed him. А потом появился очень харизматичный человек, который знал, кто во всем виноват, и мой отец пошел за ним.
Pretty young thing with a stage mother who handles the promotion, and who knows what else when the lights are out at the séance. Милая молодая особа с матерью-агентом, которая занимается раскруткой, и кто знает чем ещё, когда свет гаснет во время сеанса.
Or walk out on a guy who has no idea who or what I am. Или уйти к парню, который понятия не имеет, кто я такая.
And I don't want Alice being the kid in the playground who's picked on because of who you are. И я не хочу, чтобы Элис унижали во дворе, из-за того, кто ты.
We were running through elevator security footage and we found one person who went up to the party who wasn't on the guest list. Мы просматривали записи камеры лифтов, и нашли того, кто пришёл на вечеринку без приглашения.
I can't tell who's who. Не видно, кто есть кто.
I will track those who fail and destroy those who turn from the Light. Я буду следить за теми, кто провалится и уничтожать тех, кто отвернется от света.
I'm implying that l decide who stays and who goes, and you stay. Я намекаю, что я решаю, кто остаётся, а кто идёт, и ты остаёшься.
Someone who knows criminal law and who will stand up and say no to Hamre. Кто-то, кто знает криминальное право и кто встанет и скажет Хамре "Нет".
Let me guess who's who. Дайте угадаю, кто есть кто.
It's a who's who of bad guys. И это кто есть кто из плохих парней.
No, socialism for me is... always thinking about who is strong and who is weak. Для меня социализм значит всегда думать о том, кто сильный, а кто слабый.
Where'd who go; who is this guy? Кто делся, кто этот парень?
Take it from someone who's been there, who is there. Поверьте тому, кто бывал в такой ситуации, кто сейчас в ней.
Those of us who make things, who matter. А наша, тех, кто ведут за собой, тех, кто что-то значат.
Don't forget who invaded who! Не забывай кто первым начал вторжение!
I don't care who loves who! Мне все равно, кто любит кого!
But you know who else I let down, pretty much everyone who's important to me. Но знаете, кого я подводила... это в основном те, кто много для меня значит.
Since Bryce didn't know who sent the note, he killed all three of the men who slept with his wife. Значит Брайс не знал кто послал ему записку, и он просто убил всех трёх парней, которые спали с его женой.
The guy who plays first is who? Кто парень, который играет на первой?