Примеры в контексте "Who - Кто"

Примеры: Who - Кто
I don't know... who won, who lost. Кто выиграл, а кто проиграл?
There's one who Mikes me, who'd do anything for me. Есть один, кто меня почитает, он все для меня сделает.
I mean, who wouldn't fall in love with a guy who felt stuff that deeply? Кто бы не влюбился в парня, который так глубоко чувствовал такие вещи?
We don't know who killed who, but we're hearing white homeowner vs. Latino kid, so find a way to say that responsibly. Мы не знаем, кто кого убил, но болтают про белого домовладельца против мальчишки латиноса, так что найди, как сказать это ответственно.
You name me one Republican who has suggested using federal funds to guarantee jobs for every American who wants one and I will eat my hat. Назовите мне хоть одного республиканца, кто бы посоветовал использовать федеральные средства, чтобы гарантировать каждому желающему американцу работу, и я готов съесть свою шляпу.
A snitch is someone who sells knowledge to the popo, but a CI is someone who trades based on a mutual trust and respect with a specific law enforcement officer. Стукач - тот, кто продаёт информацию полиции, а тайный информатор делится ею на началах взаимного доверия и уважения. с конкретным сотрудником правоохранительных сил.
Tell me who you are, who you work for, and don't bother trying to lie to me, because I'm amazing. Расскажите мне, кто вы, на кого работаете и даже не пытайтесь мне врать, потому что я великолепен.
I may not know who the exact father is, I know who'll make the best one. Может, я и не знаю, кто именно является отцом этого ребёнка, но я знаю, из кого он получится лучше всего.
Do who know who wrote that letter to me this morning? Угадай, кто прислал мне письмо сегодня утром?
So, who was it who tried to push you under a train? Но кто все-таки пытался столкнуть вас под поезд?
There's so many of them I can't remember who's in the army, well, not really, but who's doing what and where. Их так много, что я не могу запомнить кто из них в армии, ну, не то чтобы, но кто чем занят и где.
There's been a mix up over who's who. Произошла путаница насчёт того, кто есть кто.
I'm not interested in someone who's flexible, I'm interested in someone who's available. Мне неинтересен тот, кто приспосабливается, мне интересен тот, кто доступен.
How to tell the ones who want us from the ones who don't. Как различить тех, кто нас хочет, от тех, кто нас не хочет.
The ones who will stay from the ones who will leave. Тех, кто останутся, от тех, кто уйдут.
The test is simple in comparison, yet it will determine who leaves this room with a contract of employment and who leaves with the bus fare home. Тест относительно нетрудный, однако именно он определит, кто выйдет из этой комнаты с трудовым контрактом в кармане, а кто покинет ее с обратным билетом на автобус.
If you know who I am, then you know who I am. Если тебе известно, кто я, значит, тебе известно, кто я.
I know just the person who can help us, someone who owes me a favor. Я знаю того, кто нам поможет, кто у меня в долгу.
Let's find out who's who in the zoo. Выясним, кто есть кто в зоопарке.
Ever since, people in town have wondered who is the real Benjamin Braddock and who is the real Mrs. Robinson. С тех пор жители не переставали размышлять,... кто же настоящий Венджамин Врэддок, а кто настоящая миссис Робинсон.
The only people who get away when they're being chased by a chopper are the people who get out of the car. Только те уходили от погони с вертолетом, кто выходил из машины.
And who decides who doesn't have it? И кто решает, у кого ее нет?
What difference does it make who holds the key and who opens the gate? Какая разница, у кого ключи в руках и кто откроет врата?
Nanni, who is it who came down among us poor mortals? Нанни, кто он, который спустился к нам, бедным смертным?
Then who's the girl who answered the phone when I actually did call? Тогда кто та девица, которая ответила по твоему телефону, когда я позвонила?