I don't know... who won, who lost. |
Кто выиграл, а кто проиграл? |
There's one who Mikes me, who'd do anything for me. |
Есть один, кто меня почитает, он все для меня сделает. |
I mean, who wouldn't fall in love with a guy who felt stuff that deeply? |
Кто бы не влюбился в парня, который так глубоко чувствовал такие вещи? |
We don't know who killed who, but we're hearing white homeowner vs. Latino kid, so find a way to say that responsibly. |
Мы не знаем, кто кого убил, но болтают про белого домовладельца против мальчишки латиноса, так что найди, как сказать это ответственно. |
You name me one Republican who has suggested using federal funds to guarantee jobs for every American who wants one and I will eat my hat. |
Назовите мне хоть одного республиканца, кто бы посоветовал использовать федеральные средства, чтобы гарантировать каждому желающему американцу работу, и я готов съесть свою шляпу. |
A snitch is someone who sells knowledge to the popo, but a CI is someone who trades based on a mutual trust and respect with a specific law enforcement officer. |
Стукач - тот, кто продаёт информацию полиции, а тайный информатор делится ею на началах взаимного доверия и уважения. с конкретным сотрудником правоохранительных сил. |
Tell me who you are, who you work for, and don't bother trying to lie to me, because I'm amazing. |
Расскажите мне, кто вы, на кого работаете и даже не пытайтесь мне врать, потому что я великолепен. |
I may not know who the exact father is, I know who'll make the best one. |
Может, я и не знаю, кто именно является отцом этого ребёнка, но я знаю, из кого он получится лучше всего. |
Do who know who wrote that letter to me this morning? |
Угадай, кто прислал мне письмо сегодня утром? |
So, who was it who tried to push you under a train? |
Но кто все-таки пытался столкнуть вас под поезд? |
There's so many of them I can't remember who's in the army, well, not really, but who's doing what and where. |
Их так много, что я не могу запомнить кто из них в армии, ну, не то чтобы, но кто чем занят и где. |
There's been a mix up over who's who. |
Произошла путаница насчёт того, кто есть кто. |
I'm not interested in someone who's flexible, I'm interested in someone who's available. |
Мне неинтересен тот, кто приспосабливается, мне интересен тот, кто доступен. |
How to tell the ones who want us from the ones who don't. |
Как различить тех, кто нас хочет, от тех, кто нас не хочет. |
The ones who will stay from the ones who will leave. |
Тех, кто останутся, от тех, кто уйдут. |
The test is simple in comparison, yet it will determine who leaves this room with a contract of employment and who leaves with the bus fare home. |
Тест относительно нетрудный, однако именно он определит, кто выйдет из этой комнаты с трудовым контрактом в кармане, а кто покинет ее с обратным билетом на автобус. |
If you know who I am, then you know who I am. |
Если тебе известно, кто я, значит, тебе известно, кто я. |
I know just the person who can help us, someone who owes me a favor. |
Я знаю того, кто нам поможет, кто у меня в долгу. |
Let's find out who's who in the zoo. |
Выясним, кто есть кто в зоопарке. |
Ever since, people in town have wondered who is the real Benjamin Braddock and who is the real Mrs. Robinson. |
С тех пор жители не переставали размышлять,... кто же настоящий Венджамин Врэддок, а кто настоящая миссис Робинсон. |
The only people who get away when they're being chased by a chopper are the people who get out of the car. |
Только те уходили от погони с вертолетом, кто выходил из машины. |
And who decides who doesn't have it? |
И кто решает, у кого ее нет? |
What difference does it make who holds the key and who opens the gate? |
Какая разница, у кого ключи в руках и кто откроет врата? |
Nanni, who is it who came down among us poor mortals? |
Нанни, кто он, который спустился к нам, бедным смертным? |
Then who's the girl who answered the phone when I actually did call? |
Тогда кто та девица, которая ответила по твоему телефону, когда я позвонила? |