Примеры в контексте "Who - Кто"

Примеры: Who - Кто
I never met one person who really impressed me. Рави Шанкар стал первым человеком в моей жизни, кто действительно произвёл на меня впечатление.
Thanks for reminding me who I am. Спасибо, что разъяснила мне кто я есть на самом деле.
Anyone who touches her, they answer to me. Любой, кто дотронется до нее, будет отвечать передо мной.
Nice for people who like to parade their ornaments. Они хороши для тех, кто на парадах любит выставлять свои цацки.
No, I need someone who went there. Нет, мне нужен тот, кто прошел через него.
She might know who the father was. Она могла узнать, кто отец и что случилось с ребенком.
Someone who's probably here with us right now. Тот, кто, вероятно, здесь с нами прямо сейчас.
And those who can't teach become theater critics. А те, кто не могут учить, становятся театральными критиками.
Everything comes to him who waits. Все приходит к тому, кто умеет ждать.
But we have someone who can speak to that. Но у нас есть кое-кто, кто может дать об этом показания.
I bet there's not one person who misses her. Уверен, что нет ни одного человека, кто скучает по ней.
They don't remember who they are. Они не помнят, кто они на самом деле.
Get everyone who works for you sending this everywhere. Пусть все, кто на вас работает, рассылают его везде.
We still have little information as to who. У нас есть немного информации о том, кто виновен.
You know who Gene Robbins is. Ты же знаешь, кто такой Джин Роббинс.
Someone who will see you as you are. Кого-то, кто увидит тебя таким, какой ты есть.
Lock 'em up and see who sweats. Запирай их, и посмотрим, кто первым даст слабину.
Claims she has no idea who killed him. Утверждает, что понятия не имеет, кто его убил.
At least someone who looks like you. Хорошо, я имею в виду кого-то, кто похож на тебя.
Show them who's really in charge. Показать им, кто на самом деле здесь главный.
There's someone who can change those rules... Но есть тот, кто сможет изменить эти правила - автор.
For fighting duels or people who dishonor my wife. Чтоб драться на дуэли с теми, кто оскорбит мою жену.
Those who sneak in are brought here. А тех, кто проходит тайком, приносят сюда.
May those who so desire take note... Пусть те, кто так жаждет обратят внимание на мои слова...
He wanted someone who knew her. Он хотел, чтобы это был кто-то, кто её знал.