| Even those who can not afford it. | Даже те, кто не может себе это позволить. |
| Or who never even consider college. | Или тех, кто никогда и не думал о колледже. |
| I think Shirley Jackson would approve, but who knows for sure . | Мне кажется, что Шерли Джексон одобрила бы, хотя кто знает наверняка». |
| Those who deny private property also deny personal freedom and development. | Те, кто отрицает частную собственность, отрицают и личную свободу и развитие. |
| It expresses exactly who I am and how I feel. | Он говорит непосредственно о том, кто я и как я чувствую. |
| Anyone who supplies the substance without prescription can be fined HK$10,000. | Любой, кто поставляет вещество без предписания, может быть оштрафован на 10 тысяч гонконгских долларов. |
| Everything depends on who drinks it. | Всё зависит от того, кто его пьёт. |
| Your beloved can be any person who it was. | Вашим возлюбленным может быть любой человек, кто бы это ни был. |
| Today, they no longer agonize over the question of who was the aggressor and who the aggressed, or of who was the occupier and who the occupied. | Сегодня они уже не мучаются вопросом, кто был агрессором и кто подвергся агрессии, кто был оккупирующей и кто оккупированной стороной. |
| Thanks to everyone who helped us, who provided PR, who sympathized with us and who did not interfere. | Спасибо всем, кто нам помогал, кто нас пиарил, кто сочувствовал, кто не мешал. |
| There are people who says that Business Eye mercenary... | Есть люди, кто говорит о том, что бизнес глаз наемника... |
| Those who perform these functions must come from these castes. | Исполнять эти функции могут лишь те, кто происходит из этих каст. |
| 試SE easily to everyone, only those who pay satisfaction. | 试SE легко для всех, а только те, кто платят удовлетворение. |
| There are usually many who can execute excellent results. | Существуют, как правило, многие из тех, кто может выполнить отличные результаты. |
| Happy is he who dies fighting for the truth. | У них считается счастливым тот, кто испускает дух в сражении. |
| He pardoned all who laid down their weapons. | Он обещал прощение тем, кто сложит оружие без сопротивления. |
| Her mother was the only one who survived. | Она сказала, что единственная из него, кто выжила. |
| It became available on iTunes for those who pre-ordered the album. | Также он стал доступен на iTunes для тех, кто осуществил предварительный заказ альбома. |
| Mircea Lucescu promised to punish those who neglect breakfast. | Мирча Луческу пообещал строго карать тех, кто станет манкировать завтраком. |
| Anyone who loves someone would feel the same way. | Каждый, кто кого-то любит, чувствовал бы то же самое. |
| Now I would hunt those who were hunting me. | Теперь я буду охотиться на тех, кто охотится на меня. |
| Anyone who knows chess knows Albert Magnuson. | Любой, кто знаком с шахматами, знает Альберта Магнусона. |
| Many Amish, particularly those who run businesses, use voicemail service. | Многие амиши, особенно те, кто занимается бизнесом, используют автоответчики или голосовую почту. |
| Workspaces are password-protected and users can control who views and edits information. | Рабочие пространства защищены паролем, и пользователи могут контролировать, кто просматривает и редактирует информацию. |
| Walter Map was among those who found hospitality there. | Например, писатель Уолтер Мап был одним из тех, кто гостили здесь. |