The volunteers who are ready are teamed with others who are ready. |
Добровольцы, которые готовы объединиться с другими, кто готов. |
Everything counts now, who did what, who was where. |
Сейчас всё имеет значение - кто что делал, кто с кем был. |
I'd rather live alone than try to accommodate someone who... who doesn't understand that. |
И лучше буду жить один, чем попытаюсь поселиться с кем-то... кто этого не понимает. |
Those who came here are those who believe. |
Все, кто приехал сюда, истинно верующие. |
Knows everyone's business - who's doing what to who and why. |
Знает каждого - кто что делает, кому и почему. |
With the girl who'll beat up anyone who insults her guy. |
С девчонкой, которая готова побить любого, кто оскорбит ее парня. |
I'm not concerned about who hangs out with who. |
Мне нет дела до того, кто с кем общается. |
It's tough to say who stole who. |
Сложно сказать, кто кого увёл. |
Everyone who sees it asks me who it's for. |
Каждый, кто его видит, спрашивает меня, кому оно подойдет. |
Trying to guess who is who. |
Я часто играл с евнухами пытаясь угадать, кто со мной. |
Okay, we don't know who's good and who's bad here. |
Мы не знаем ко здесь хороший, а кто плохой. |
I found someone who loved me for who I am. |
Я нашла кого-то кто любил меня такой какая я есть. |
So who's the lucky girl who inspired these musings? |
И кто же та счастливица, что вдохновила тебя на это? |
I don't care who ran into who. |
Да плевать, кто в кого врезался. |
Of all the men who waited on Mr Knightly's influence, it is perhaps Mr Ferranti who placed the most at stake. |
Среди всех людей, кто подвергся влиянию мистера Найтли, это возможно мистер Феранти, который вложил большую долю. |
The people, who are exactly who you think, refused entry to the police. |
Люди в этом доме, которые именно те кто ты думаешь, отказались впускать полицию. |
To be discussing who slept with who. |
Чтобы обсуждать, кто с кем спит. |
He'll back up who I am, and who your dear departed sheriff was. |
Он подтвердит, кто я такой, и кем был ваш покойный шериф. |
Most of the children who come through this court have nobody who wants or loves them. |
У большинства детей, которые приходят сюда, нет никого кто бы боролся за них, или любил их. |
That is done by those who reject history, who pervert religion and who seek to pit nations and cultures against each other. |
Это делают те, кто отрицает историю, извращает религию и стремится противопоставить народы и культуры. |
Those who harbour evil, who advocate bloodshed and who turn to violence seek only provocation. |
Те, кто вынашивает зло, кто стремится к кровопролитию и прибегает к насилию, ищут лишь возможность для провокаций. |
The most important is, who is with who, who saw who, who heard who... |
Самое главное - кто с кем, кто кого видел, кто про кого слыхал... |
We may have a wedding vendor who is in love with someone who doesn't love her back or who might be engaged. |
У нас есть свадебный поставщик, влюбленный в кого-то, кто не отвечает взаимностью или уже помолвлен. |
He also mentioned individuals who entered or remained without permission, and persons who had been trafficked or who otherwise lacked the requisite documentation to remain. |
Он также назвал лиц, которые въехали в страну или остались в ней, не получив разрешение, жертв торговли людьми и тех, кто по тем или иным причинам не имеет требуемых документов на проживание. |
It is those who perform the best who should be rewarded with new opportunities. |
Именно тому, кто исполняет служебные обязанности лучше всех, в качестве поощрения должны предоставляться новые возможности. |