| Guess who's at my French course. | Угадай, кто со мной на курсе по французскому. |
| Someone who couldn't help you. | С тем, кто тебе не смог помочь. |
| I think the one who kidnapped those boys... | Я думаю, что тот, кто похитил тех мальчиков... |
| Someone who loves your daughter the way she deserves. | Кто-то, кто любит вашу дочь так, как она того заслуживает. |
| I told you who shot me. | Я говорил вам, кто стрелял в меня. |
| And I think we might know who. | И я думаю, мы можем узнать - кто. |
| What we need is somebody who does. | Что нам нужно - кто-то, кто не боится. |
| We may never understand those who kill so easily for spectacle. | Мы можем не понимать тех, кто так легко убивает ради самого действа. |
| Look who almost nearly got away. | Посмотрите-ка, кто у нас тут почти что сбежал. |
| But I think you know who I represent. | Это не важно. Но, думаю, вы знаете, кто за мной стоит. |
| Finally, someone who can explain water-into-wine. | Наконец-то кто-то, кто смог объяснить превращение воды в вино. |
| You knew somebody who looked like the woman in this photo. | Ты был знаком с кем-то, кто выглядел как женщина на этой фотографии. |
| Even for me who knows your style. | Даже для меня, того, кто знает твой стиль. |
| But those who can fight have been jailed. | Но те, кто может бороться были заключены в тюрьму. |
| The only person who is different. | Не единственный, кто не похож на других. |
| One who's not emotionally involved. | Того, кто эмоционально не замешан в этом. |
| There are two types who come to reunions. | Те, кто приходят на встречи выпускников, делятся на 2 типа. |
| I know someone who missed you even more. | Я знаю кое-кого, кто скучал по тебе еще больше. |
| I've never known anyone who laughed much. | Я никогда не знала никого, кто смеётся так много. |
| I told you who I was when you married me. | Я тебя предупредил о том, кто я такой, когда ты выходила за меня. |
| Said you'd know who he was. | Сказал, что ты знаешь, кто он такой. |
| People who missed the last train. | Тем, кто не успел на последний поезд. |
| She was a conduit to major donors who backed him... | Она была проводником его основных спонсоров, тех, кто его поддерживал... |
| The king himself cannot always punish those who deserve it most. | Сам король не всегда может наказать тех, кто больше всего этого заслуживает. |
| You remember what happens to people who bore me. | А ты знаешь, что бывает с теми, кто раздражает меня. |