| At least people know who you are. | По крайней мере люди знают, кто ты такая. |
| FIVE YEARS LATER... who can communicate with them. | ПЯТЬ ЛЕТ СПУСТЯ... кто может вступать в контакт с ними. |
| Maybe, but who knows if Godzilla will ever appear again... | Может быть, но, кто знает, появится ли Годзилла когда-нибудь снова... |
| No one who was in Hiroshima must overwork. | Никто, из тех кто был в Хиросиме, не должен переутомляться. |
| I just never met anybody who actually lived in one. | Я никогда не встречал кого-нибудь, кто в самом деле жил в одном из них. |
| Guess who just used their one phone call to call me. | Угадайте, кто только что использовал свой один телефонный звонок, чтобы позвонить мне. |
| One of only three quarterbacks who broke 40... | Один из трех великих защитников, кто перевалил за 40... |
| I need somebody good who can dive in ASAP. | Мне нужен кто-то очень хороший, кто сможет влиться как можно скорее. |
| Or people who are causing it. | Или о тех, кто эту беду создает. |
| Someone who will give me my time. | Кого-то, кто не станет претендовать на мое время. |
| We think we know who has our deuterium. | Думаю, теперь мы знаем, кто украл наш дейтерий. |
| He pits us against each other just to see who emerges alive. | Он выставляет нас друг против друга, только чтобы посмотреть, кто останется в живых. |
| Makes me wonder who made that call. | Что меня больше всего удивляет, кто сделал тот звонок. |
| You're the one who stands outside. | Но это ты тот, кто стоит в стороне. |
| Anyone who needs reminding shouldn't come. | Тех, кто нуждается в напоминании, здесь быть не должно. |
| I think I know who killed him. | Мне кажется, я знаю, кто убил его. |
| They took tissue from everyone who received a smallpox inoculation. | Они брали образцы ткани у каждого, кто делал прививку от оспы. |
| No more dismissing anyone who disagrees. | Больше никаких увольнений тех, кто не согласен. |
| Ask those who call me that. | А кто назначил, у тех и спрашивайте. |
| About that and who knows what else. | Об этом и кто знает, о чем еще. |
| I want Dale to know who I am. | Я хочу, чтобы Дейл знал, кто я на самом деле. |
| Look who's showing his wrinkled face. | Вы посмотрите, кто решил показать свою морщинистую физиономию. |
| Connor has Jeremy and who knows how many other hostages. | Джереми у Коннора, и кто знает, сколько там других заложников. |
| But, there are those who resist these Alien Companions. | Но среди землян есть и те, кто не доверяет этим инопланетным Сподвижникам. |
| Respect for those who came before you is paramount. | Да, уважение к тем, кто дал нам жизнь, превыше всего. |