Примеры в контексте "Who - Кто"

Примеры: Who - Кто
Professor Fleming is one of the few people on campus who know who my father is. Профессор Флеминг один из немногих в университетском городке кто знает кто мой отец.
I can't remember who's plaintiff or who's defendant. Я уже не могу вспомнить, кто истец, а кто ответчик.
Use your own channels or work together, but find out who he is and who he's working for. По своим каналам, или я не знаю, вместе, сообща, но наройте мне, кто он, что он, кто за ним стоит.
Just tell us who is who. Просто скажи нам кто есть кто.
Those who were useless before their morning coffee and those who weren't. Те, кто до чашки утреннего кофе были беспомощны и те, кто не были.
Then again, you never know who's who. Впрочем, никогда не знаешь, кто есть кто.
Without those masks, You won't be able to tell who's who. Без масок ты не сможешь сказать, кто есть кто.
We need to know who's who before someone strikes again. Нам нужно узнать, кто есть кто, до того, как будет нанесен новый удар.
Someone who's so close to me, who knows my every movement. Тот, кто так близко ко мне, кто знает каждое мое действие.
So don't trust anybody and check who's who. Не смотрите на внешность, а сразу выясняйте, кто есть кто.
Well, we could talk about that, But first I need to know who you are and who referred you. Что ж, мы это обсудим, но сначала я хочу знать кто вы и по чьему совету обратились.
And the truth is that ultimately it's less important who he is than who I am. И правда в том... в конце концов, для меня менее важно кто он, чем кем являюсь я.
Guy who chased us, who do you think sent him? Парень, который нас преследовал, как думаешь, кто его послал?
For one thing, we don't know who killed the Horseman, or who summoned the Yao-guai. Одно но, мы не знаем кто убил Всадника или вызвал Яо-гуаи.
But it just, it feels so good to be back to who I was and to have found someone who shares that faith. Просто, это так здорово: снова чувствовать себя прежней и найти кого-то, кто разделяет мои убеждения.
There is one person missing... someone who has seen more bad than good from us, and who has never been scared off. Не хватает еще одного человека... того, кто видел от нас больше плохого, чем хорошего, и которого невозможно запугать.
Well, this whole thing is just who knows who. Ну, дело лишь в том, кто кого знает.
You look like a man who knows the importance of time, who wouldn't have any old piece of tin in your pocket. Вы выглядите, как человек, знающий цену времени, кто не будет носить старую жестянку в кармане.
Or we could give it to somebody who's not going to arrest us, who's really nice for a whole lot of money. Или мы можем отдать его кому-то, кто не собирется нас арестовать, действительно хорошему человеку за огромную кучу денег.
That way, people can play the guessing game of who's who. Так люди смогут играть в "угадай, кто?".
Because there are more people who want than people who have. Потому что людей, кто желает больше, чем тех, кто имеет.
I can't tell who's who. Я не могу понять, кто есть кто.
I say who goes and who stays, not you. Я говорю, кто уйдёт, а кто останется, а не ты.
He knows exactly who's home and who's away on any given night. Он точно знает, кто остался дома, а кто уехал - каждую ночь.
I know who was there, I know who shot him. Я знаю, кто там был, я знаю, кто стрелял.