You want to find out who killed Mandy, ask the person in the silver G-Wagon who picked her up. |
Если вы хотите выяснить, кто убил Мэнди, спросите у человека на серебристом Гелендвагене, который забрал ее. |
You take the others who are made to think, but who can't act. |
Возьми других, кто рожден мыслить, но не способен действовать. |
Finally, somebody who knows who I am. |
Наконец-то, кто-то, кто меня узнал. |
You are the ones who cut down forests, who burn the fossil fuel, who poison the oceans, who destroy the atmosphere and who warm the planet. |
Вы - те, кто вырубает леса, кто сжигает ископаемое топливо, кто отравляет океаны, кто уничтожает атмосферу и вызывает нагревание планеты. |
We need to find out who the real Rick McGuire is, and who this guy who's impersonating him now is. |
Нам нужно выяснить кто настоящий Рик МакГир и кто этот парень который выдает себя за него. |
It's like a who's who of who's dead. |
Это все равно, что "Кто есть кто" среди мертвецов. |
Each of you will submit three names of trainees who you think should be cut from the program... who's too weak to carry a badge, who you wouldn't trust with your life. |
Каждый из вас представит трех стажеров, которые, по вашему мнению, должны покинуть программу... кто слишком слаб, чтобы носить значок, кому вы не доверите свою жизнь. |
As a result, they may be the only people who can provide reliable intelligence or who can testify as to who was directing the smuggling process, who served as an escort or who was simply another smuggled migrant. |
Следовательно, они могут быть единственными лицами, способными предоставить достоверную оперативную информацию и свидетельствовать в отношении тех, кто руководил незаконным ввозом, кто обеспечивал сопровождение и кто был просто другим незаконно ввезенным мигрантом. |
How it happened, who was there, how many got killed and who killed them... changes depending on who's telling the story. |
Как всё произошло, скольких убили и кто убивал, - каждый рассказывает по-своему. |
Someone who returned to who he should be... someone who wasn't cursed. |
Он тот, кто вернулся к своему изначальному облику... тот, кто не был проклят. |
Guess who, who, who? |
Угадай, кто, кто, кто? |
People favour those who meet their needs, who resemble them most, who are seen as attractive in some sense. |
Люди благоволят к тем, кто удовлетворяет их потребности, кто больше всего похож на них самих, кто в том или ином смысле для них привлекателен. |
Love and Valentine's day wallpapers with them I leave my best wishes to those who love, who is engaged, but who is not. |
Любовь и День святого Валентина Обои с ними я оставить мои наилучшие пожелания тех, кто любит, кто невеста, а кто нет. |
Nobody knows who these men are, who controls them, who leads them. |
Никто не знает, кто эти люди, кто ими управляет, кто их возглавляет. |
I would have called brave warriors, let them compete, for example who can shoot an arrow farther, who can pole jump higher, and who will solve a riddle. |
Я бы созвал отовсюду добрых молодцев, пусть соревнуются, типа кто стрелу дальше пустит, кто с шестом выше прыгнет, а кто загадку отгадает. |
You will tell me what people are doing what they are saying who is sharing a bed with whom who is cheating on their wife and who cheats at cards. |
Вы станете сообщать мне, что люди делают, о чём они говорят, кто и с кем делит ложе, кто обманывает своих жён и кто жульничает, играя в карты. |
They need someone who knows them and who cares about them and who can make it... |
Им нужен кто-то знакомый, кто позаботится о них, кто может сделать это... |
I'm not the type of guy who can hide who I am to impress someone, even if who I am makes me look bad to someone like you. |
Я не из тех парней кто может скрыть свою сущность, чтобы произвести на кого-то впечатление, даже если то, кто я, выставляет меня не лучшим образом перед кем-то вроде вас. |
But of that of countless eventual murderers who follow debates, who read newspapers, and who carry you in their hearts. |
Но о тех из многих потенциальных убийц кто следит за дебатами, кто читает газеты и кому вы проникаете в сердца. |
Salem is filled with those who act out... friends who act like enemies, enemies who act as executioners. |
Салем полон теми кто прикидывается... друзьями, прикидывающимися врагами, врагами, которые прикидываются палачами. |
It analyzes the pilot episode of a new TV series and predicts stuff about the story, like who will sleep with who and who will get killed off. |
Оно анализирует первый эпизод нового сериала и прогнозирует продолжение, к примеру, кто с кем переспит, а кого убьют. |
Danny is an accomplice, someone who's in on the scheme, who knows about laundering, who's paid to look the other way. |
Дэни - сообщник, тот, кто внутри системы, кто знает об отмывании денег, кому платят, чтобы находить иные пути. |
I am returning not the boy who was shipwrecked but the man who will bring justice to those who have poisoned my city. |
Я возвращаюсь не мальчиком, что потерпел кораблекрушение, но мужчиной, что принесет возмездие тем, кто отравил мой город. |
And then... there's this other Walter who I never knew existed... who crumbled... who couldn't handle the pain. |
А потом... появляется этот другой Уолтер, о существовании которого я ничего не знал... кто сломался... кто не смог справится с болью. |
I saw the man who I trusted, who I believed in more than anyone, who read me bedtime stories and taught me how to tie my shoes with bunny ears... |
Я видела как человека, которому я доверяла, в которого верила больше, чем в кого-либо, того, кто читал мне сказки на ночь и учил завязывать шнурки... |