Примеры в контексте "Who - Кто"

Примеры: Who - Кто
Someone who can whisper in your ear who could warn you about governmental policies you might bump into. Тот, кто будет нашёптывать вам на ушко, кто будет предупреждать вас, на какие политические грабли вы можете наступить.
We're looking for someone who attacks women, not somebody who chops up men. Мы ищем того, кто нападает на женщин, а не того, кто кромсает мужиков.
We want the people who killed Shameek and who shot up the barber shop. Нам нужны те, кто убил Шеймика и кто устроил пальбу в салоне.
Not because of those who do evil, but because of those who silently observe. Не из-за тех, кто творит зло, а из-за тех, кто молча наблюдает.
Now all we have to do is decide who goes and who stays to hold off a wave of Primates and Hive the Terrible. Теперь осталось лишь решить, кто идёт, а кто останется, чтобы сдерживать волну из Приматов и Ужасного Улья.
Everyone who worked on the translation, and everyone who subsequently read it is now dead. Все, кто работал над переводом и все, кто его прочёл, погибли.
I don't know who this is... or who that. Я не знаю, кто здесь похоронен... а кто там... или там...
It doesn't matter who did what or who was able to inspire you to reach heights you never would have otherwise. Не важно, кто и что сделал, или кто вдохновил тебя взять высокие ноты, которые иначе ты бы не взяла.
With a woman who gets pregnant and doesn't even know who the father is. С женщиной, которая забеременела и даже не знает, кто отец?
I just want to know who the other passenger was, the man who was already in the cab when you picked him up. Я просто хотела знать, кто был второй пассажир, тот, который уже был в кэбе, когда он садился.
The Ancient who carved this tablet is one of the Ancients who returned to Earth from Atlantis. Древний, который вырезал эту дощечку, один из тех, кто вернулся на Землю с Атлантиды?
Same man who set the dynamite, same man who started the fires. Тот же человек, который установил динамит, тот же, кто разжег пожар.
To think that I, who am hanging on for dear life, believed in you, who are living with and still in love with that person. Подумать только, я, чьё благополучие висит на волоске, поверила вам, тому, кто до сих пор любит эту женщину и живет с ней.
I want to see everybody who was supposed to be at that meeting last night, and the attendance sheet, so I can see who was not. Дайте мне имена всех, кто должен был прийти вчера на собрание, и явочный лист, чтобы выяснить, кого не было.
Mr Smee, who is the most brazen, bold... and brilliant buccaneer who ever sailed the briny blue? Мистер Сми... кто самый смелый и блестящий пират... который когда-либо переплывал синий океан?
Now I've known defendants who would drop a lawyer 'cause they didn't like their cologne, so to keep one who seduced his wife... Я знавал ответчиков, которые отказывались от адвоката, потому что им не нравился его одеколон, но работать с тем, кто совратил его жену...
Questions like who you have dinner with, who gives money to the campaign, how often you talk with Alicia. Вопросы типа, с кем ты ужинаешь, кто финансирует кампанию, часто ли ты общаешься с Алисией.
And if you don't know who's winning, who gets the trophy? А если не знаешь, кто победил, тогда кому достанется приз?
And the past shapes who we are and who we will be. Прошлое делает нас теми, кто мы есть и кем мы будем.
Here at The Farm, it doesn't matter who you used to be or who you are. Здесь, на Ферме, не важно, кем вы были или кто вы есть.
But here's the thing: it doesn't just matter who can vote, it matters who does vote. Но вот в чем дело: важно не только кто может голосовать, но кто на самом деле голосует.
Look, they are who they are, and we are who we are. Они - те, кто они есть, и мы - те, кто мы есть.
And people who got the free one were actually more likely to purchase the second one than people who didn't get a free one. И те, кто ранее получали сетки бесплатно, с большим процентом вероятности соглашались покупать, в отличие от тех, кто никогда не получал бесплатных сеток.
It comes to he who makes the rules... he who imposes the rules on his enemies. Она достаётся тем, кто эти правила создаёт... кто использует правила против своих врагов.
DNA evidence of who my father is and who's been lying to me for the past three years. ДНК-улика того, кто мой отец, а кто лгал мне последние три года.