| This is what befalls anyone who bargains with Elijah Mikaelson. | Это то, что происходит с теми, кто пошел на сделку с Элайджей Майклсоном. |
| Or really who our local representatives are. | Или, на самом деле, кто наши кандидаты. |
| I mean, that pretty much covers everyone who loves us. | В смысле, это в значительной степени покрывает всех, кто любит нас. |
| I buried someone who made my life hell for years. | Я похоронила того, кто несколько лет превращал мою жизнь в ад. |
| Yet not someone who can act. | Тем не менее кто-то, кто может играть. |
| I assume you know someone who can develop this film. | Я полагаю, ты знаешь кое-кого, кто окажется в этом фильме. |
| As St Augustine said those who sing pray twice. | Как сказал блаженный Августин, те, кто поёт, молится дважды. |
| Maybe because I knew who the father was. | Наверное, потому что я знала, кто ее отец. |
| Someone who knew you were being sent here. | С кем-то, кто знал, что вас пришлют сюда. |
| Someone who wouldn't suspect being used. | От кого-то, кто не подозревает, что его используют. |
| She says she knows who killed him. | Она сказала, что знает, кто его убил. |
| Anybody who might have been there that night. | Назови мне имя любого, кто... Мог быть здесь в ту ночь. |
| They should know who was really responsible. | Они должны знать, кто на самом деле отвечал за все. |
| Doesn't matter who was queen bee in fifth year. | И не важно, кто из нас была королевой красоты в пятом классе. |
| One step off the road and who knows. | Один шаг с дороги, и кто знает, что может случиться. |
| Besides, she already knows who I am. | Тем более, она уже знает, кто я такая. |
| If you know anyone who could have... | Если ты знаешь кого-нибудь, кто мог это сделать... |
| Well, I think those who steal cream can take forever. | Ладно, я думаю что тот, кто крадет сливки может получить пожизненный срок. |
| One who pretends to be your mom... is crazy. | Вот кто претендует на то, чтобы быть твоей матерью... сумасшедшая. |
| Someone who uses his heart as a light for humanity. | Кто-то, кто берет свое сердце и дарит его свет всему человечеству. |
| Somebody who means a lot to me. | О таком, кто значит для меня очень много. |
| Edward would know who did it. | Рано или поздно Эдвард узнает кто это сделал. |
| Those who see blue rats are always right. | Тот, кто видит синих крыс, никогда не ошибается. |
| Everyone keeps telling me who and what I am. | Все кому не лень продолжают говорить кто я и какая я. |
| Those who learn to kill after thorough training. | Второй - те, кто умеет убивать, пройдя для этого тяжелейшие тренировки. |