Примеры в контексте "Which - С"

Примеры: Which - С
The programme also delivered casework relating to project activities, which was funded mostly from supplementary contributions. Эта программа также проводила специализированную работу, связанную с различными видами деятельности по проектам, которая финансировалась главным образом за счет дополнительных взносов.
The issue concerns which country gets to decide that the situation involves tax fraud. Проблема заключается в том, какая из стран будет решать, что рассматриваемое деяние связано с налоговым мошенничеством.
However, policy space did not mean exemption from international obligations which countries had undertaken. Вместе с тем пространство для маневра в политике не означает освобождение от международных обязательств, которые страны взяли на себя.
The lists are identical and include 13 enterprises which handle hazardous substances in various amounts. В этих перечнях указаны идентичные объекты и включены 13 предприятий, на которых проводятся операции с опасными веществами в различных объемах.
The CCS process requires additional fuel which will generate extra CO2 compared with a similar plant without capture. Для реализации процесса УХУ потребуется дополнительный объем топлива, сжигание которого приведет к генерированию дополнительного количества СО2 по сравнению с аналогичными электростанциями без улавливания.
In addition Ireland has ratified 12 UN anti-terrorism instruments which contain extradition provisions. Кроме того, Ирландия ратифицировала 12 документов Организации Объединенных Наций, касающихся борьбы с терроризмом, в которых содержатся положения об экстрадиции.
And it captures conduct which is desirable under some countries' laws. И при этом он позволяет уловить поведение, которое является желательным в соответствии с законами некоторых стран.
Such factors hinder efforts to combat terrorism, which require considerable resources. Вышеперечисленные факторы отнюдь не способствуют эффективной борьбе с терроризмом, которая требует выделения надлежащих средств.
Some countries provided evidence of general programmes designed to tackle discrimination from which older persons clearly benefit. Некоторые страны представили подтверждения наличия в них общих программ, предназначенных для борьбы с дискриминацией, в которые заложены явные выгоды для престарелых.
It also includes teacher-training programmes which help teachers working schools with integrated teaching programmes. В этой связи предусмотрены также программы повышения квалификации для преподавателей, работающих в школах с комплексными программами обучения.
All Australian States and Territories also have legislation which protects Indigenous archaeological sites and traditions. Во всех австралийских штатах и территориях также имеется законодательство, в соответствии с которым охраняются археологические памятники и традиции коренного населения.
The name Tuvalu which literally means eight islands standing together was adopted during independence. Название "Тувалу", которое буквально означает "восемь островов, расположенных рядом друг с другом", было утверждено в процессе получения независимости.
Each island has its own Lands Codes which are bound by customary laws. На каждом острове действует свой собственный Земельный кодекс, положения которого являются обязательными к исполнению в соответствии с обычном правом.
The topic, however, remains one which still presents some particular difficulties. Вместе с тем этот признак остается одним из признаков, которые по-прежнему создают некоторые конкретные сложности.
ICP Modelling and Mapping provides modelled results with which other programmes can compare their observations. МСП по разработке моделей и составлению карт представляет результаты моделирования, с которыми другие программы могут сравнить свои наблюдения.
Switzerland accepts this recommendation, which has been fulfilled. Швейцария соглашается с этой рекомендацией, которая к настоящему моменту уже выполнена.
The NPP thereby identified four main objectives which should be pursued. В связи с этим в рамках НПН определены четыре основных задачи, которые должны быть выполнены.
It requested further information on the extent to which these proposals enjoy political and parliamentary support. Она обратилась с просьбой представить дополнительную информацию в отношении того, насколько эти предложения пользуются поддержкой со стороны политических деятелей и парламентариев.
However, defining which acts might trigger article 20 remained difficult. Вместе с тем по-прежнему трудно определить, какие деяния подпадают под формулировку статьи 20.
This leaves 24 States which have neither signed nor ratified the Convention. В связи с этим остается 24 государства, которые не произвели ни подписания, ни ратификации Конвенции.
How Children Played Butcher With Each Other, which was really savage. "Как дети играли друг с другом в мясников", которая была довольно жестокой.
Telling them which side they're on. Говоря им, с какой стороны они находятся на.
About which we couldn't even guess. О чем мы с вами не можем даже догадываться.
One of several methods by which I might self-destruct. Один из методов, с помощью которых я мог себя уничтожить.
Boxes which our accommodating but unobservant driver has since delivered. Коробки, которые наш любезный, но ненаблюдательный водитель развез с того времени.