Примеры в контексте "When - Где"

Примеры: When - Где
How can you prove it when you don't even know where it is? Как вы можете доказать это, если не знаете где она?
Where am I going to sell ice cream when the weather gets really cold? Где бы я стал продовать мороженое... когда происходит глобальное похолодание?
Where were you when I needed you? Где ты была, когда была нужна мне?
No one will tell us where to go, when to sleep, where to eat. Никто не будет говорить нам, куда идти, когда спать, где есть.
But someone must have taken him away, because when they looked where I buried him, there was nothing there... Но кто-то, должно быть, забрал его оттуда, потому что они видели место где я его закопал, но там ничего не было...
You talk to us about society, but in the meetings when we're in your place, you wouldn't believe what we hear. Если бы вы были на таких собраниях... где мы занимаем то место, какое вы занимаете здесь перед нами, и если бы вы послушали, что люди нам рассказывают, то я не знаю, что бы вы сказали...
Show me a picture of when I was a little kid. Тогда покажи фото, где я был маленьким
But when I looked into the room where the doctors and nurses were preparing for the operation, it was as if had to pass through an impenetrable gate all by myself. Но когда я заглянула в комнату, где врачи и сестры готовились к операции, то это было как будто я должна пройти сквозь непроницаемые ворота совсем одна.
All right, where was he when you talked to him? Хорошо, где он стоял, когда вы с ним говорили?
I realize you were upset when I didn't marry Barry and get a house in the suburbs with all the security. Мам, я понимаю, что ты расстроилась, когда я не вышла за Барри и не обрела дом на окраине, где всё так стабильно и т.д.
I'd like to ask you where he was when the bomb fell. Я хотел спросить вас, когда упала бомба, где он находился?
Sleep when you can where you can, which brings me to rule three. Спите, когда можете, где можете, и я подошла к правилу номер три.
I didn't see you when I woke up Я не понял, где ты, когда проснулся!
I knew where he was hiding, but when they got there it was like a disappearing act. Я знал, где он прячется, но но когда они подошли туда он будто в воздухе растворился.
Where are they when you need 'em? И где они только прячутся, когда так нужны?
Where does she go when she runs? Где она прячется, когда в бегах?
Where you were and what you were thinking when, one by one, eight girls just like you all over Minnesota were disappearing. Где ты была и о чём думала, когда по всей Миннесоте, одна за другой пропадали похожие на тебя девушки.
Where was your discretion when you locked me in a bathroom for 24 hours? Где было ваше усмотрение, когда вы заперли меня в ванной на 24 часа?
You see, when he's off duty, he could be anywhere. Если он не на службе, то он может быть где угодно.
Tell me everything about when and where you found that cell phone. где и при каких обстоятельствах нашли этот телефон.
Dear Little Dorrit, I wonder where you will be when you read this letter, Дорогая Крошка Доррит, мне интересно, где Вы будете, когда получите это письмо.
I'm at home when I'm with the family. "Дом" - это где все твои.
Do you know where I was when the crew left the ship? Знаете, где я был, когда экипаж покидал судно?
Where was David when that happened? А где все это время был Давид?
Where are Terabithian warriors when you need them? Где же наши воины, они нужны нам?