Примеры в контексте "When - Где"

Примеры: When - Где
Well, Your Ladyship can sit wherever she pleases, only Your Ladyship wouldn't want me tinkering around and about when your Ladyship were here. Ваша милость, может сидеть, где пожелает, только вот вашей милости вряд ли захочется, чтобы я шатался вокруг, когда ваша милость тут.
I will make it good how you dare, with what you dare, and when you dare. Я готов подтвердить это, где вам будет угодно, как вам будет угодно и когда вам будет угодно.
Making sure Pernell's where he supposed to be when he's supposed to be, even if it's only me that's propping him up. Слежу за тем, чтобы Пернелл был там, где должен быть, тогда, когда должен быть, даже если я единственная, кто поддерживает его.
Where exactly was Truck 81 when the call came in for the crack house fire on West 24th? Где именно был расчёт 81, когда поступил вызов на пожар с обрушением на Уэст, 24?
Where were you when I was having tryouts? Где ты был, когда проводился набор?
If they're really your friends, they'll be happy to see your star rise, and they should be at the soirée tonight when everybody learns that "Anonymous" is actually Daniel Humphrey. Если они действительно твои друзья, то должны обрадоваться твоей восходящей звезде, и они должны прийти на вечеринку, где все узнают, что "Аноним"- это на самом деле Дэниель Хамфри.
If we rely on our parents to say when and where we can see each other again, we may never see each other again. Если мы будем надеяться на то, что наши родители скажут где и когда мы можем увидеться снова, мы можем никогда больше не увидеться.
She still doesn't know where Ian's hiding, but she'll call me tomorrow when she finds out Она все еще не знает где Йен прячется. но она позвонит мне завтра если узнает.
This isn't a really good feeling to have when our goal is to get to South by southwest where we have five shows in three days. Это не очень хорошее чувство когда наша цель, чтобы поехать с юга на юго-запад где у нас есть пять концертов за три дня
Okay, I know where and when, but I don't know who, what, or how. Ладно, я знаю, где и когда, но не знаю, кто, чем и как.
Where and when and who and how Где, когда, мол, да зачем...
You tell me what you need, I tell you when and where. ы говорите, что вам нужно, € говорю вам, когда и где.
Okay, listen, I don't know where that is, but here in America, we have a hydrogen pipe running right underneath this house, and unless you want to be inside of it when it blows up, I suggest you vacate. Ладно, слушайте, я не знаю где это, но тут, в Америке, у нас есть трубы с водородом прямо под вашим домом и если только вы не хотите быть в нем, когда он взорвется, я предлагаю вам уйти.
Then I came here to find out if Jodi had any information about where he was, and when I arrived, И затем я поехал сюда, чтобы узнать у Джоди, где он был, а когда приехал,
Can you give me a call back and let me know where you are when you get this? Ты можешь мне перезвонить и дать знать где ты, после того, как прослушаешь это?
I'll never forget the time when Dad took us to the place where he grew up. Я никогда не забуду тот день, Когда отец повез нас в те места, где он вырос
I don't care where or when, but somewhere, sometime, will you have the pipers play "A Rome and a Brown Maiden"? Неважно, где и когда - где-нибудь, когда-нибудь - попросите волынщиков сыграть "Рим и смуглую деву"?
At least, I work some place you can find when you're looking for it! OK. И место, где я работаю, хотя бы долго искать не нужно!
So I've been trying to figure out where else Bailey might have been staying for the past month, and when we got on to his corporate spying for Global 12 Consolidated, I looked into their corporate housing. Итак, я пытался понять, где еще Бэйли мог останавливаться в прошлом месяце и когда мы поняли, что он шпионил для Объединения Глобал 12, я взглянул на их жилой фонд.
It was such a big deal when I got it, and now look. Я так радовалась, когда его купила, и где оно сейчас?
Where the hell is a trail of Reese's Pieces when you need one? Где же свет конфет Риссис Писсис, когда он так нужен?
And where the hell were they when you were bouncing around the system? И где их чёрт носил, когда тебя удочеряли?
Where was she when we had the blackout and I was stuck in the elevator for two hours? Где ты была, когда я на два часа застрял в лифте?
And, second of all, who are you to tell me when, where, and how my client can sue? И, во-вторых, кто ты такой чтобы говорить мне, где и на кого мой клиент может подать иск?
If you hadn't come just when you did, I don't know where I'd be. Если бы ты тогда не появилась, я не знаю, где бы сейчас был.