Примеры в контексте "When - Где"

Примеры: When - Где
Even when the Evo's almost stuck, it just doesn't give up, sending that power where you need it. Даже когда Эво почти застрявала, она не сдавалась, посылая мощность туда, где она нужна.
I can even place two of Roderick's militia men in the same city at the time when his disappearance was first noticed. Я даже нашел место, где размещались двое военных, подчинявшихся Родерику, в том же городе в то же время, когда было замечено его исчезновение.
And when I told you I was leaving, you pretty much showed me the door. И когда я сказала, что ухожу, ты показал мне, где выход.
Just don't go anywhere that doesn't have reception, and when he reaches in his pockets... Только не иди туда, где нет столика регистратора, и когда он полезет в карман...
The question is, where and when? Вопрос в том, где и когда?
(SCOFFS) Well, that's easy for you to say when you come from the most ridiculously close family in the world. Тебе легко говорить, учитывая, что ты родом из семьи, где до смешного близкие отношения.
Where were you when I was in high school? И где ты был, когда я была старшеклассницей?
The hiding place is irrelevant when the hidden hide for no reason. Вовсе не важно, где спрятаться, если... прячущийся прячется без причины.
Where was your protection when my boy needed it? Где была ваша защита, когда она была нужна моему мальчику?
That's my Blog, where you can find my photos and diaries... you will know better when you browse it. Это мой блог, где ты можешь найти мои фотографии и дневник.
Maybe it started when man first stepped out of the Garden of Eden, and left his innocence behind. Может быть, всё это началось с первого шага человека за врата Эдема, где он оставил свою невинность.
Where were you when the Bomb detonated? Где вы были, когда бомба взорвалась?
And where exactly were you when Agent Hurst took his personal time? И где конкретно вы были, когда агент Хёрст брал личное время?
If it's telling us when, then it must also tell us where. Но если она говорит нам- когда, тогда она должна сказать-и где.
That way when John and Kathryn ask me where you said where you were going, I won't be lying. Чтобы когда Джон и Кэтрин спросят меня, где ты, по твоим словам, мне не пришлось врать.
I saw a film as a child where a man got his memory back when struck again. Я видел фильм в детстве - где человеку вернули память - когда снова ударили в то же самое место.
Let me know when and where you need me to speak to the press. Сообщи мне, когда и где мне нужно поговорить с прессой.
This is where you have to be when you're the boyfriend. Вот где ты должен быть, когда ты бойфренд.
So where were you... when this car hit you? Так где ты был, когда эта машина сбила тебя?
Where's the Inquisition when you need it? Где Инквизиция, когда она так нужна?
I can't keep track of when and where I can put my arms on my own wife. Я не могу постоянно следить когда и где я могу положить руки на мою собственную жену.
I'll phone you to tell you where and when to do the swap. Я вам позвоню, чтобы сказать где и когда совершится обмен.
Where were you when we needed you? Где вы были, когда нам понадобилась помощь?
Call me when you get there, Booth, and I'll tell you where to find it. Позвони мне, когда туда доберешься, Бут, и я скажу тебе где его искать.
Someday, when you're ready, you'll come back and take your place where you belong. Однажды, когда будешь готов, ты вернешься и займешь свое место там, где должен быть.