Примеры в контексте "When - Где"

Примеры: When - Где
I'm in different place than I was when I started therapy. Я в не в том месте, где была, когда начинала терапию.
Don't look so embarrassed when he asks where you went. Тогда не делай такой смущенный вид, когда он тебя спрашивает, где ты был.
You show us where you were when you lost your ship. Ты должен показать нам, где ты потерял свой корабль.
Where I should have been when the beam came down. Где должна была стоять я, когда упала эта балка.
Where were you when Oscar was shot? Где вы были, когда стреляли в Оскара?
And then when they told me where you live... Но когда я узнал, где ты живешь...
Better then fine actually, when you consider the fact that we were just... Лучше чем нормально, вообще-то, когда думаешь о том факте, где мы только...
Whatever you are when you leave out of the cities. Где бы ты ни был после того, как покинешь это место... избегай больших городов.
Where and when will be provided shortly. Где и когда, я скоро вам сообщу.
Your hiding place from when you were a little boy. Место, где ты прятался когда был ребенком.
I'll enter your property when I like. Я буду находиться там, где захочу.
That man's never there when you want him. Человека никогда нет там, где он нужен.
See when he picked it up. Узнаем, где он её арендовал.
But exactly when and where humankind first started to speak, we'll never know. Но где и когда именно человечество начало говорить нам не выяснить.
You know, I was at this orphanage when I was raised, and... Я был в этом приюте, где меня воспитывали, и...
I need to know where to find you when we come back for you. Мне надо знать, где тебя найти, когда мы вернемся за тобой.
I will tell you when and where. Я скажу вам когда и где.
We have to be smart about when and where we bring Mr. Lopez down. Нам нужно хорошенько продумать, когда и где мы низложим мистера Лопеса.
Where were you when I called? где ты была, когда я звонил?
Same as when you left us 10 seconds ago. Там же, где 10 секунд назад, когда ты вырубился.
Where are your friends when you need them? Где же твои друзья, когда они тебе так нужны?
Where were her angels when she needed them? Где были её ангелы хранители, когда она в них нуждалась?
Our company excels in television and we'll tell you exactly when and where to tell those stories. Наша компания добивается успехов на телевидении, и мы точно скажем, когда и где рассказывать такие истории.
Start where the copycat started, when he called Garret Jacob Hobbs. Начав там, где начал подражатель когда он позвонил Гаррету Джейкобу Хоббсу.
W-where was I when you kissed? А я где была, когда вы целовались?