| Listen, I don't know when you're thinking of starting a family, but, you know what they say about space. | Послушай, не знаю, где ты планируешь растить детей, но ты знаешь, что говорят по поводу особняков. |
| The only way that I'm Jim is in the movie version when Jim sees what his future would be like if he never met Pam. | Я мог бы быть Джимом только в фильме, где Джим видит, каким бы было его будущее, если бы он не встретил Пэм. |
| Can you tell me where you were when you saw this man who hurt your mom? | Можешь рассказать, где ты был, когда увидел, как тот человек обижал твою маму? |
| Father, forgive me for asking, but where were you when Clive Cooper was shot? | Отец, простите меня за вопрос, но где вы были, когда Клайв Купер был застрелен? |
| Where was he when Cooper was shot? | Где он был, когда Купер был застрелен? |
| Where exactly do you suppose Carol Anne was playing... when she vanished from sight? | Где именно, по-вашему, играла Кэрол Энн, когда пропала? |
| And when he turned, his temper was fowl. | где отец хранит деньги, а в гневе он был ужасен. |
| I'd never let where was that compassion when Giles Corey was being crushed to death? | И где же было это сострадание когда Гилса Кори раздавило насмерть? |
| I know when, and I know where the cheerleader gets attacked. | Я знаю когда, и знаю, где будет нападение на девушку. |
| You don't, unless we tell you how and what and when. | Никак, пока мы тебе не скажем, что, где и когда. |
| Phone numbers, what to do when, where, etcetera, etcetera. | Номера телефонов, что и когда делать, где что лежит и так далее. |
| now I need to come up with my own "where" and "when" | Теперь мне надо разобраться с моими собственными "где" и "когда" |
| Well, I'm sorry to tell you that it probably will unless you can tell us where Keith was when Miss Ferrara was killed. | Прости, но это случится, если ты не скажешь нам, где был Кит, когда убили мисс Феррару. |
| But when the check comes, where are they? | Но когда приносят счёт, то где они? |
| Aren't you going to ask me where I was this morning when Burns died? | Вы не спросите меня, где я был этим утром, когда Бернс погиб? |
| Officer Finn, could you indicate the position of the suspect and where you were when you fired? | Офицер Финн, покажите местонахождение подозреваемого и где были Вы, когда началась стрельба. |
| How would you even find it when no one ever has? | Но никто не знает - где оно, и как его найти. |
| And when we have it... we can carry her to Lost-Hope, where she will be loved and admired as no man has loved or admired her before. | И когда поймаем... сможем перенести её в Утраченную надежду, где её будут любить и восхищаться ей, как прежде ни один мужчина не любил и не восхищался. |
| Where's a vat of bleach when you need one? | Где же чан с хлоркой, когда он так нужен? |
| Where did you think your husband was when you went to bed? | Где, как вы думаете, был ваш муж, когда вы пошли спать? |
| Who is he when he's home? | Эл. Боргес. Кто он, где его дом? |
| It's not like hockey, when someone comes up with a stick and goes | Это не как в хоккее, где кто-то подходит с клюшкой и делает |
| This is just like in the movies when the good person makes the bad person better, only in reverse. | Это как в фильмах, где хороший персонаж делает плохого лучше, только у нас наоборот. |
| That's where I was when I was away from you. | Вот, где я был все это время. |
| where he just... when he was taking the day off? | где он просто... когда он брал выходной день? |