Примеры в контексте "When - Где"

Примеры: When - Где
But when Peter ended their trysts, she locked him up in a secret, underground prison experiment, which is where I caught her. Но когда Питер положил конец их связи, она заперла его в камере секретного, нелегального тюремного эксперимента, где я ее и поймал.
And when we wake up... we're going to find the place that has everything we want. А когда проснемся мы найдем место где есть все, что нам нужно.
You don't want to tell me where Stiles is, so when I move you in his location, you react negatively. Вы не хотите сказать мне, где Стайлз, поэтому, когда мы идем в верном направлении, вы нервничаете.
Around here, when there are impossible questions, there's only one place to go for the answers. Когда есть неразрешимые вопросы, есть только одно место, где можно найти ответы.
And where were you when everyone else was in the parlour? А где находились вы, пока все были в гостиной?
And when he finds a place for us to live, we're going down there too. И когда он найдет место, где мы будем жить, мы отправимся туда также.
Which is why Doyle has been sent back to now, Because now is when the timeline changed. Поэтому Дойл был отправлен в наше время, потому что мы в точке, где изменилась линия времени.
Where was Nasim when he made that call? Где был Назим, когда сделал этот звонок?
Where was he when he heard the press secretary was shot? Где он находился, когда узнал, что его пресс-секретарь убит?
And where were you exactly when he fell? А где, кстати, был ты, когда он упал?
All I need to know is where, when, and who. Мне просто нужно знать где, когда и кто.
I knew precisely where and when to place the de-harnessed bodies of those kids so that you and Maggie would find me. Я точно знала, где и когда положить тела тех детей без арканов так, чтобы ты и Мэгги нашли меня.
Where are you when I need you? Где ты, когда так нужно мне?
Can you show where you stood, when Oscar was shot? Можешь показать, где ты стояла, когда застрелили Оскара?
So, just pretend to be married for right now and then you can decide where and when we get married next time. Нууу, тогда притворись женатым на ближайшее время, а потом сам решишь где и когда мы поженимся в следующий раз.
But that would mean hopping in a time machine and going back to when singles bars existed. Правда, для этого придется разжиться машиной времени которая поможет попасть в прошлое - туда, где такие бары еще существуют.
And you know that because of the wound it created when it entered his skin. И вы знаете это, потому что это ранение произошло, там, где пуля проникла под кожу.
But we have no way of knowing where or when she was taken. Риверсайд. Но мы без понятия, где и когда её похитили.
He can't fly for toffee, but at least when he goes down, he'll know exactly where he is. Летать он совершенно не умеет, но зато когда приземляется, всегда знает, где именно.
Where's henry when we need him? Где Генри, когда он нам нужен?
Where were you when it happened? Где вы были в это время?
Where were your guards when you came in? Где была твоя стража, когда они вошли?
I kill where I wish, when I wish. Я убиваю где захочу и когда захочу.
Where were you when the fire started at the convent? Где ты был, когда в монастыре начался пожар?
We'll just play music and they can sit down when it stops. Давайте включим музыку и все сядут там, где оказались, когда она остановится.