| But where were they when we needed them? | Но где они были, когда мы нуждались в них? |
| Where were you when Karli was... | Где вы были, когда Карли... |
| So he shall, when you've told us where Richard's ransom money is hidden. | Он пойдет, когда ты скажешь, где спрятаны деньги на выкуп. |
| Where was Melissa when you left? | Где была Мелисса, когда ты уходила? |
| Tell us exactly where you were last Tuesday when Shelley was killed. | Скажите нам точно, где вы были в прошлый вторник, когда Шелли была убита |
| My favorites are when the hero dies at the end. | Больше всего люблю такие, где герой в конце погибает. |
| You just never know when or where. | Только неизвестно, где и когда. |
| The flat when you were planning to kill yourself. | Где? В квартире, где вы собирались покончить с собой? |
| The ascending portion of the cervical segment occurs distal to the bulb, when the vessel walls are again parallel. | Восходящая часть шейного сегмента располагается дистальнее от синуса, где сосудистые стенки снова идут параллельно. |
| So his algorithm tells the robot what part to pick up, when and where to place it. | Алгоритм сообщает роботу, какую балку взять, где и когда её опустить. |
| I believe in consistency with possible, real-world equivalents, trashcan folder when possible, label things mostly. | Мне кажется, в соответствии с возможными эквивалентами из реального мира, папка для корзины, где возможно, подпись всех вещей. |
| It is uncertain how long he served or when he died. | Неизвестно, сколько времени она прожила и где скончалась. |
| The family moved to Venice when Karl became Professor at the Academy of Venice. | Позже семья переехала в Венецию, где Карл фон Блаас стал профессором академии Венеции. |
| Van de Leest attended gymnasium in Rotterdam and worked as a waitress when she was discovered by a photographer. | В Роттердаме Тилия училась в гимназии и подрабатывала официанткой, где и была замечена фотографом. |
| You might regret that when you find out where Boyle is today. | Ты можешь пожалеть об этом, когда узнаешь, где сегодня будет Бойл. |
| Could you find out where and when this was purchased? | Не могла ли ты выяснить Где и Когда? это было приобретено |
| You never know when inspiration might strike. | Никогда не знаешь, где тебя подстережет вдохновение. |
| That she wore when you busted her. | Где одежда, в которой ты ее задержал? |
| Look, we answered 2 questions: when and where. | Мы ответили на 2 вопроса: когда и где. |
| They plan when and where to strike. | Они планируют, когда и где нанести удар. |
| Virtually no country in the region will escape it, though when and where the next eruption will occur remains uncertain. | Практически, ни одна страна в регионе не сможет уйти от него, хотя остается неясным, когда и где произойдет следующее извержение. |
| It is also recorded for later release where, when and how the user chooses. | Но также записываются для воспроизведения позже - где, когда и как - выбирает пользователь». |
| Rather, it teaches us when and how to act. | Скорее это научит нас, как и где себя вести. |
| Words like here, now, and me shift their meaning depending on when and where they are used. | Даже имя само по себе нестабильно, и меняет своё значение в зависимости от того, кто, где, когда и в какой ситуации его использует. |
| It is uncertain when and where the first amphitheatres were built. | До настоящего времени неизвестно, когда и где были построены первые овринги. |