When battle was joined, there you'd find him. |
Он был там, где начиналась битва. |
When I studied in the UK they made girls learn painting and such... |
В Англии, где я учился, обучают девушек рисовать и не только. |
When did you meet the boy for the first time? |
Где вы увидели мальчика в первый раз? |
When and where do we set the parley? |
Где и когда мы назначим переговоры? |
When does a kid share his ice cream? |
Где это видано, чтобы ребенок делился мороженым? |
When's the last time you seen him? |
Где ты его видела в последний раз? |
When al-Qaeda decided to take on the United States, it targeted the US embassies in Kenya and Tanzania, killing more than 260 people. |
Когда аль-Каида решила нанести удар по Соединенным Штатам, она выбрала своей мишенью посольства США в Кении и Танзании, где погибло более 260 человек. |
When I am, I shall know where to find you. |
Когда придёт время, я буду знать, где вас найти. |
When a guy says, "I know a secret spot with the best food in town," he's asking you out. |
Когда парень говорит: "Я знаю укромное местечко, где лучшая в городе еда", он приглашает тебя на свидание. |
When the explosion happened, where were you exactly? |
Когда произошел взрыв, где точно находилась ты? |
When I came here as a young teacher you could hardly walk down the hall without tripping over dirty shoes and boots everywhere... |
Когда я пришел сюда еще молодым учителем Вряди кто мог войти в класс без того, чтобы не упасть о грязные сапоги и ботинки, стоящие где попало. |
When there's a lot of chlorophyll around, they see a lot of green light. |
Там где много хлорофилла, они регистрируют много зелёного света. |
When I touch the crystal and I think of someone, I can see where they are. |
Когда я прикасаюсь к кристаллу и думаю о ком-нибудь, я вижу, где это человек. |
When I get my share of the gold, $2,500 worth... I'll tell you where four cases are. |
Когда я получу свое золото, $2,500... я скажу вам где находятся четыре ящика. |
When Oliver gets back here, he's going to ask me to analyze the drugs so we can find out where it's being manufactured. |
Когда Оливер вернётся, он попросит меня проанализировать наркотик, чтобы мы могли отследить, где его производят. |
When they wish to see me, they know where I am. |
Когда они пожелают меня видеть, они знают, где меня найти. |
When you were asked about your whereabouts the night Samantha Wabash shot herself, you said you were working here. |
Когда вас спросили, где вы находились в ночь самоубийства Саманты Уобаш, вы сказали, что работали здесь. |
When that happens, you think, "Where's the surface? |
Когда такое происходит, думаешь: «Где поверхность? |
When asked to account for his whereabouts around the time of Leonie Collersdale's disappearance, Mr Farmer referred to a hospital admission. |
Когда ему задали вопрос о том, где он находился в то время, когда пропала Леони Коллерсдэйл, мистер Фармер сказал, что лежал в больнице. |
When you get back home, write a bloody good book with loads of shooting in it and you'll die a rich man. |
Вернешься домой, напиши славную книжку, где будет много стрельбы и умрешь богачом. |
When they get off the bus... |
Где ты знакомишься с такими женщинами? |
When did you have the time to do that? |
Где вы нашли время, чтобы этим заниматься? |
When I put videos into my main folder, it says it uploaded them, but then I didn't see where they went. |
Я положил видео в основную папку, было сообщение о загрузке, но я не понял, где ролики. |
When you snap back to reality and realize what's really going on, you know where to find me. |
Когда ты вернешься к реальности и поймешь, что произошло на самом деле, ты знаешь, где меня найти. |
When she gets where she's going wherever that is, don't do anything. |
Когда она доедет туда куда ехала, где бы это ни было, но ничего не делайте. |