Soon, when it was not clear where they are, the characters have disagreements, where everyone accuses Deep on a dangerous journey. |
Вскоре оказавшись непонятно где, между героями происходят разногласия, где все обвиняют Дипа в опасном путешествии. |
Where were you when it happened? |
Где ты была, когда это произошло? |
Where were you when it happened? |
Где вы были, когда это произошло? |
Here we inform you about where and when you can meet InterGest personally. |
Мы информируем о том где и когда можно пообщаться с компанией лично. |
It is my business when you shoot up the facility that she was stored in. |
Это и мое дело, если вы вламываетесь в учреждение, где она хранилась. |
But we know where and we know when. |
Но мы знаем, где и когда. |
Claudine? Where were you when you...? Bon Temps Cemetery. |
Клодин? - А где ты был, когда...? - На кладбище Бон Там. |
Or be surprised when cleaning up the past. gets crazy life where every breath... |
Или быть удивленны, очищая прошлое. получает сумасшедшие жизни, где каждый вздох... |
It would be interesting to know where and when you studied anatomy. |
Хотелось бы знать, где и когда ты изучал анатомию. |
That place in Scotland, where we went when you were pregnant the first time. |
В Шотландию, где мы были в первую беременность. |
That's what we were doing in the elevator when you saw us. |
Этим мы и занимались там в лифте, где ты нас видела. |
I want to see your pictures when you were little. |
Хочу увидеть твои фотографии, где ты был маленьким. |
U need to know when and where to find it. |
Ты должен все знать о женщине и о мяче: где, когда, как... |
But when you look to see where it is, it behaves like a particle. |
Но когда вы хотите увидеть, где он находится, он ведёт себя как частица. |
Where when I can't stand? |
Где и когда я не могу стоять? |
I'll tell you where she lives when I get my $1,000. |
Нет. Я скажу вам, где она живет когда получу свою тысячу долларов. |
We're still living in the same place as when I was married. |
Мы всё ещё живём там же, - где и жили до развода - Да. |
You tell me where and when. I'll take care of everything. |
Скажи мне где и когда. я обо всём позабочусь. |
We'd like to know where Einstein was when the chandelier fell. |
Нас интересует, где находился профессор Эйнштейн в момент падения люстры. |
Now, just let me know where and when you want us to show up. |
Просто дай мне знать, где и когда ты хочешь нас видеть. |
Leave me a message saying where and when. |
Оставь мне сообщение на автоответчике, где и когда. |
I want to know where you are and when you'll be back. |
Я хочу знать, где вы находитесь и когда вернетесь. |
I'm starting to wonder where she was when you found her. |
А мне интересно, где она была, когда ВЫ её нашли. |
Because I get nervous when I don't know where you are. |
Потому что я нервничаю, когда не знаю, где ты. |
We must know where and when it will happen. |
Мы хотим точно знать, где, когда и что произойдет. |