| Such feelings can turn the tide when all else fails. | Подобные чувства могут помочь там, где все прочее бессильно. |
| The vital question is when and where they'll strike. | Главный вопрос, когда и где они нападут. |
| Where were you when we called? | О. Где вы были когда мы вам позвонили? |
| And... where and when to make the drop. | И когда и где я должен их оставить. |
| Unfortunately, you never know when or where it's ever going to strike. | К сожалению, нельзя узнать, когда и где она ударит. |
| I'll let you know the where and when to make the trade. | Я сообщу тебе где и когда состоится обмен. |
| Hargrove was headed when he was broken out. | Харгрув направлялся и где был похищен. |
| That's where I was when I got the phone call. | Вот где я был, когда мне позвонили. |
| Where were you when this happened? | Где были вы, когда это всё происходило? |
| Where was your sponsor when you almost broke today? | Где был твой куратор, когда сегодня ты чуть не сломалась? |
| That's where I was when I went away last. | Вот где я была, когда уезжала в последний раз. |
| Where were you when I needed protecting? | Где вы были, когда я нуждалась в защите? |
| That's where I'm going to have to be careful, when there's traffic coming the other way. | Вот где я собираюсь быть осторожным, хотя вот трафик идущий в другую сторону. |
| How you can talk when you're Charlie Castle. | Где ты научился говорить, если ты Чарли Кастл. |
| Just let us know when and where. | Просто скажи нам где и когда. |
| Juno showed me a photo of when you used to climb together. | Джуно показывала мне фотку, где вы все в горах. |
| We think Gibbs knows when and where that ship will dock. | Мы думаем, что Гиббсу известно где и когда пришвартуется этот корабль. |
| No point hanging around when you're not wanted. | Нет смысла торчать там, где ты никому не нужен. |
| Show me a picture of when Dad was a little kid. | Покажи фотографию, где папа был маленьким. |
| In Fillmore when you were with Emma. | В Филморе, где ты жила с Эммой. |
| I can tell you when and where it is. | И я скажу, где и когда оно будет. |
| To when the bad stuff really started. | Туда, где началось все плохое. |
| Only when I'm in the middle of nowhere. | Только когда я нахожусь неизвестно где. |
| Commercial where the women undress when they smell it. | Где женщины раздеваются, как только почувствуют его запах. |
| She won't know where we are when she comes back. | Она не будет знать, где мы, когда она вернется. |