That's where I was when she disappeared. |
Вот где я был когда она исчезла |
Where were you, Newgate, when these two fellows escaped? |
Где ты был, Ньюгейт, когда эти двое сбежали? |
You're seriously asking me where I was when Corporal Greene was killed? |
Вы серьезно спрашиваете меня, где я был когда убили капрала Грин? |
Where were you when Sharon Warwick fell off the balcony? |
Где вы были, когда Шэрон Уорвик сбросили с балкона? |
And yet, I can't seem to get you to tell me exactly where you were when all this happened. |
Однако я не могу заставить вас ответить на вопрос, где именно вы были, когда все произошло. |
Can you tell us where you were when Alex Cunningham was attacked? |
Вы можете сказать, где вы были, когда на Алекса Каннингема напали? |
Where were those people when you won the State Championship with that strategy? |
Где были эти люди, когда ты выиграл Чемпионат штата с этой стратегией? |
And if he wins, where will they strike, when? |
А если он выиграет, где тогда они ударят? |
And when he can find - shoot, so I can hear where you are. |
И, когда его найдете - стреляйте, чтобы я мог услышать, где вы. |
About the time Will went back into the field, which is when I met him. |
Когда Уилл вернулся к работе, где мы и встретились. |
And where were you when the sword was stolen? |
И где вы находились, когда была украдена сабля? |
She seemed to be speaking the truth when she said she had no idea what Roan was. |
Кажется, она говорила правду, когда сказала что понятия не имеет где был Роан. |
All other primates, when they're scared, they run up a tree, where they feel safe. |
Все остальные приматы, когда они напуганы, лезут на дерево, где они чувствуют себя в безопасности. |
Do you know where or when? |
Не знаешь, где и когда? |
Where's McGeek when you need him? |
Где МакЧокнутый, когда он так нужен? |
Well, I shouldn't need much time as long as Henry's in there when I am. |
Что ж, много времени не потребуется, если Генри будет там же, где и я. |
And... you came to see me in the hospital when I was not in a good place. |
И... что ты пришел навестить меня в больницу, где мне было не по себе. |
Trust you to look for mysteries when the truth's right in front of your eyes. |
Вы найдёте загадку даже там, где истина прямо перед глазами. |
You're going to find out when and where that handshake happens. |
Твоя задача - узнать, где и когда состоится сделка. |
I just can't figure out when one cause begins with you and another ends. |
Я просто не могу понять, Где у тебя появляется одна цель в жизни и заканчивается другая. |
I saw your ad from when you were a kid, but it's nice to have a beer and get to know you. |
Я видел ролик, где были вы в детстве, но приятно выпить с вами пиво и узнать вас получше. |
Turns out that 3 weeks prior, he was bitten by a bat when he was out camping with his family. |
Выяснилось, что тремя неделями ранее он с семьёй ходил в поход с палатками, где его укусила летучая мышь. |
You know where I feel it when you laugh? |
Знаешь, где я чувствую твой смех? |
Where was Holt when Eric got trapped? |
Где был Холт, когда Эрика заперли? |
Where were you when Mrs. Grellmann called? |
Где ты была, когда госпожа Греллманн звонила? |