| That's where I was when she disappeared. | Вот где я был когда она исчезла |
| Where were you, Newgate, when these two fellows escaped? | Где ты был, Ньюгейт, когда эти двое сбежали? |
| You're seriously asking me where I was when Corporal Greene was killed? | Вы серьезно спрашиваете меня, где я был когда убили капрала Грин? |
| Where were you when Sharon Warwick fell off the balcony? | Где вы были, когда Шэрон Уорвик сбросили с балкона? |
| And yet, I can't seem to get you to tell me exactly where you were when all this happened. | Однако я не могу заставить вас ответить на вопрос, где именно вы были, когда все произошло. |
| Can you tell us where you were when Alex Cunningham was attacked? | Вы можете сказать, где вы были, когда на Алекса Каннингема напали? |
| Where were those people when you won the State Championship with that strategy? | Где были эти люди, когда ты выиграл Чемпионат штата с этой стратегией? |
| And if he wins, where will they strike, when? | А если он выиграет, где тогда они ударят? |
| And when he can find - shoot, so I can hear where you are. | И, когда его найдете - стреляйте, чтобы я мог услышать, где вы. |
| About the time Will went back into the field, which is when I met him. | Когда Уилл вернулся к работе, где мы и встретились. |
| And where were you when the sword was stolen? | И где вы находились, когда была украдена сабля? |
| She seemed to be speaking the truth when she said she had no idea what Roan was. | Кажется, она говорила правду, когда сказала что понятия не имеет где был Роан. |
| All other primates, when they're scared, they run up a tree, where they feel safe. | Все остальные приматы, когда они напуганы, лезут на дерево, где они чувствуют себя в безопасности. |
| Do you know where or when? | Не знаешь, где и когда? |
| Where's McGeek when you need him? | Где МакЧокнутый, когда он так нужен? |
| Well, I shouldn't need much time as long as Henry's in there when I am. | Что ж, много времени не потребуется, если Генри будет там же, где и я. |
| And... you came to see me in the hospital when I was not in a good place. | И... что ты пришел навестить меня в больницу, где мне было не по себе. |
| Trust you to look for mysteries when the truth's right in front of your eyes. | Вы найдёте загадку даже там, где истина прямо перед глазами. |
| You're going to find out when and where that handshake happens. | Твоя задача - узнать, где и когда состоится сделка. |
| I just can't figure out when one cause begins with you and another ends. | Я просто не могу понять, Где у тебя появляется одна цель в жизни и заканчивается другая. |
| I saw your ad from when you were a kid, but it's nice to have a beer and get to know you. | Я видел ролик, где были вы в детстве, но приятно выпить с вами пиво и узнать вас получше. |
| Turns out that 3 weeks prior, he was bitten by a bat when he was out camping with his family. | Выяснилось, что тремя неделями ранее он с семьёй ходил в поход с палатками, где его укусила летучая мышь. |
| You know where I feel it when you laugh? | Знаешь, где я чувствую твой смех? |
| Where was Holt when Eric got trapped? | Где был Холт, когда Эрика заперли? |
| Where were you when Mrs. Grellmann called? | Где ты была, когда госпожа Греллманн звонила? |