Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Чтобы

Примеры в контексте "Want - Чтобы"

Примеры: Want - Чтобы
I want you to be absolutely calm... and trust me. Я хочу, чтобы ты успокоился и поверил мне.
I want you to be absolutely calm. Я хочу, чтобы ты успокоилась.
I want you to be absolutely calm... Я хочу, чтобы ты сохранял спокойствие...
Because I want you to let me go. Потому что я хочу, чтобы ты освободила меня.
I want you to go with Ricardo and the Spaniard. Я хочу, чтобы ты уехала с Рикардо и Спаньярдом.
We didn't want you to be afraid of strangers. Мы не хотели, чтобы ты боялся незнакомцев.
I just don't want you to. Я просто не хочу, чтобы ты один справлялся.
You don't want your own emotions to get in the way. Ты же не хочешь, чтобы эмоции помешали тебе выполнять работу.
Wouldn't want Katie putting it on by accident. Ты же не хочешь, чтобы Кети ее случайно посмотрела.
I want you to put your sausage rolls in my oven - fan assisted. Я хочу, чтобы ты засунул свою сосиску в мою духовку, с разбегу.
I want you to stop meddling in other people's companies and build your own. Я хочу, чтобы ты перестал лезть в чужие компании и основал свою.
I don't want you here alone when KD's working. Я не хочу, чтобы ты была здесь одна, когда КейДи работает.
I want you to be helpful. Я хочу, чтобы ты помогла мне.
I very much want you to be there. Я хочу, чтобы ты пришла.
This is why I didn't want you here. Поэтому я не хотел, чтобы ты была здесь.
I want the people who did this to admit it and pay for what they've done. Хочу, чтобы сделавшие признали это и заплатили за содеянное.
Ma would want me to be there. Мама хотела бы, чтобы я был там.
Don't want you getting cornered. Не хочу, чтобы тебя загнали в угол.
Instead of introductions, I want you all to dive. Вместо того, чтобы представиться, я хочу, чтоб вы все нырнули.
We don't want Burrows finding out about this on the news. Мы не хотим, чтобы Берроуз узнал об этом из новостей.
I want our wedding night to be amazing. Я хочу, чтобы наша свадебная ночь была удивительной.
Now, I want everyone to breathe through your noses. А теперь я хочу, чтобы все дышали носом.
I want the search teams back in the sewers looking for Josie. Я хочу, чтобы все поисковые команды отправились обратно в канализацию на поиски Джоси.
I want you to make a call. Я хочу, чтобы ты сделал один звонок.
I want you to get out of here. Я хочу, чтобы ты убирался...