| Look, I want Randall to redo that interview. | Слушай, я хочу, чтобы Рэндэлл переделал то интервью. |
| I want you to soften him up. | Хочу, чтобы ты его замаслила. |
| I want him to dance with you. | Я хочу, чтобы он станцевал с вами. |
| I want you to introduce me at the O'Hare expansion ceremony tomorrow. | Я хочу, чтобы ты представил меня на церемонии расширения О'Хара завтра. |
| I want my face doing first. | Я хочу чтобы сначала сделали лицо. |
| I want you to let the beneficiary know... what she was thinking. | Я хочу, чтобы он узнал, что она думала. |
| She could want you back, man. | Она хочет, чтобы ты вернулся к ней, мужик. |
| I want them in your heart, and you in theirs. | Я хочу чтобы они вошли в твое сердце, а ты в их. |
| You really want her around Aaron? | Ты действительно хочешь, чтобы она была с Аароном? |
| I want you to work the case with us. | Я хочу, чтобы вы работать случай с нами. |
| I want you to look around you now. | Я хочу, чтобы вы посмотрите вокруг вас сейчас. |
| I want you to saw her hands off at the wrist line. | Я хочу, чтобы вы увидели ее руки от на линии запястья. |
| Don't want them contaminating the scene. | Не хочу, чтобы они загрязняют сцену. |
| I want you to go to the hospital and guard against further threats to his life, natural or otherwise. | Нет. Я хочу, чтобы вы отправились в больницу и защитили его от дальнейших угроз его жизни, естественных или других. |
| I don't want everyone else getting jealous... | Не хочу, чтобы все остальные начали завидовать... |
| You always want the other person to feel Like they're in control. | Ты должен добиваться того, чтобы человек чувствовал, что он под контролем. |
| I want you to be at my side. | Я хочу, чтобы вы были рядом со мной. |
| I didn't want them to I.D. my car. | Не хотел, чтобы мою машину видели. |
| I want you to make a statue of St. Adolphus. | Я хочу, чтобы ты сделал статую Святого Адольфа. |
| I want you to be happy, mother. | Мама, я хочу, чтобы ты была счастлива. |
| I want him to attend my meetings, to learn from men with experience. | Я хочу, чтобы он присутствовал на встречах, учился у опытных мужей. |
| You don't want anybody telling you what to do. | Вы не желаете, чтобы Вам диктовали что делать. |
| And I want this on the official record... | И я хочу чтобы вы это официально записали... |
| I want you to be in my next film. | Я хочу чтобы ты была в моем следующем фильме. |
| I want him to see me with my prince. | Хочу, чтобы он увидел меня вместе с принцем. |