I don't want anybody panicking or trying to flee the scene. |
Я не хочу, чтобы кто-то запаниковал или попытался сбежать со сцены. |
I want you guys to come check it out. |
Я хочу, чтобы Вы, ребята, пришли заценить. |
I want you to think real hard and ask yourselves, |
Я хочу, чтобы Вы очень хорошо подумали и спросили себя: |
I want these chains off of me! |
Я хочу, чтобы с меня сняли эти цепи! |
Every time you hoist yourself into that wheelchair, I want you to think of me. |
Каждый раз, когда ты будешь сажать себя в то инвалидное кресло, я хочу, чтобы ты думал обо мне. |
We don't want you to panic or anything. |
Мы не хотим, чтобы вы паниковали или еще что. |
He doesn't want me to take it. |
Он не желает, чтобы я проходил его. |
Look, charlie, I want people to have fun at this party. |
Слушай, Чарли, я хочу, чтобы люди повеселились на этой вечеринке. |
Look, if you really want this... I can make it happen. |
Послушай, если ты действительно хочешь этого я могу сделать так, чтобы это произошло. |
I want you to be my new sponsor. |
Я хочу, чтобы ты был моим новым куратором. |
I want you to read to me. |
Я хочу, чтобы ты мне почитал. |
And I don't want everything to fall apart. |
Я не хочу чтобы всё рушилось. |
I don't want anybody flanking us. |
Не хочу, чтобы нас обошли сбоку. |
There's always people in this world who want you to give up. |
Всегда найдутся те, кто захотят, чтобы ты сдалась. |
I want you two to head southeast to the river. |
'очу, чтобы вы шли на юго-восток к реке. |
Someone who does not want your unique gifts to go to waste. |
Тот, кто не хочет, чтобы твои уникальные таланты пропали впустую. |
Sergeant, I want you to assemble the entire guard force. |
Сержант, Я хочу, чтобы Вы собрали всю охрану. |
I don't want him to think of me as an adventuress. |
Я не хочу, чтобы он думал обо мне как об авантюристке. |
I want an armed party down there before the echo dies. |
Я хочу, чтобы вооруженная группа спустилась прежде, чем умрет эхо. |
I want you to meet them in peace. |
Я хочу, чтобы вы встретили их с миром. |
Because I want there to be peace between you and the humans. |
Потому что я хочу, чтобы был мир между вами и людьми. |
I want our wedding to be real and not a dream. |
Я хочу, чтобы наша свадьба была на самом деле, а не во сне. |
I want you to just relax. |
Я хочу, чтобы ты просто расслабился. |
We don't want you to abandon the neighborhood. |
Мы не хотим, чтобы вы уехали из этого района. |
I want you by my side when I am forced to accept Rome's terms. |
Я хочу, чтобы ты был рядом, когда мне придётся принять условия Рима. |