| I want the cast and crew on the ship within the hour. | Чтобы через час вся команда и актеры были на судне. |
| Does he want his pillow fluffed? | Не хочет ли он, чтобы ему взбили подушку? |
| That is one reason why I came here, but I really want you to come home. | Это одна из причин, почему я пришла сюда, но я на самом деле очень хочу, чтобы ты вернулся домой. |
| If you don't want the seventh graders to think you're cool. | Если не хочешь, чтобы семиклассники считали тебя крутым. |
| I don't want him to ask. | Не хочу, чтобы он это делал. |
| Cuddy doesn't actually want you in charge. | На самом деле Кадди не хочет, чтобы ты был главным. |
| You Don't want me to bring... | Неужто... вы хотите, чтобы я вам принёс... |
| I want you to listen and understand. | Я хочу, чтобы вы выслушали и поняли. |
| I want you to join us in our fight against Prince John. | Я хочу, чтобы ты присоединился к нашей борьбе против принца Джона. |
| The people want you to look well. | Люди хотят чтобы ты выглядел хорошо. |
| I don't want you changing him when you're mad. | Я не хочу, чтобы ты занимался им в таком настроении. |
| I want you to find my son. | Я хочу, чтобы вы нашли моего сына. |
| The last thing I want is to be perceived as going after political enemies. | Последнее, чего я хочу - чтобы меня воспринимали как преследователя своих политических врагов. |
| I want you to look into TKG. | Я хочу, чтобы ты проверила КГ. |
| I still want him taken off the case. | Я по-прежнему хочу, чтобы его отстранили от дела. |
| But we did not want the humanity at comfortable peace either. | Но мы также не желали, чтобы человечество процветало в полном благоденствии. |
| John, I swear, I didn't want this to happen. | Джон, клянусь, я не хотела, чтобы такое произошло. |
| I guess she didn't want us three to cross streams. | Я полагаю, она не хотела, чтобы мы трое скрестили лучи. |
| Andie, I want you to know the only reason I asked you this late... | Энди, я хочу чтобы ты знала, единственная причина, почему я пригласил тебя так поздно... |
| I want the family to hear this from me. | Я хочу, чтобы семья узнала это от меня. |
| I want you to have this. | Я хочу, чтобы он был твоим. |
| Listen, I want you to put me through to the Secret Service Bureau... | Послушай, я хочу, чтобы ты связала меня с Разведывательным Бюро... |
| I want you to go back to London tomorrow. | Я хочу, чтобы вы вернулись в Лондон завтра. |
| I do want her to get better... but some things are sacred. | Я хочу, чтобы ей стало легче... но некоторые вещи священны. |
| I want you to stop now. St Andrew. | Теперь я хочу, чтобы вы остановились. |